Víte, co chcete? Udělejte to! Víte, co nechcete? (2007). Sabotujte to! Smršť nápadů a rad Vladimíra a Tobiho pro všechny mladé nejen duchem
00:00:39 -Ahoj, Vládínku.
-Ahoj.
00:00:41 -Copak to vyrábíš?
-No čajíček.
00:00:43 Trošku ho osladím...
00:00:45 Tohle že je čajíček? Vypadá spíš jako lepidlo.
00:00:48 Ale prosím tě, vzpamatuj se. Ještě malinko šťávičky...
00:00:52 Normálně ho osladím. Však cukr je přece energie, ne?
00:00:56 Pro tebe spíš droga. Ovšem energii dnes potřebovat budeme.
00:01:00 Pro další sabotážní úkol, který nám má zadat Profesor.
00:01:04 No jo, má volat právě teď.
-ZVONÍ TELEFON-
00:01:07 A volá.
00:01:09 Chlapci, řeknu to bez obalu. Anglická královna Alžběta II.
00:01:14 mě při příležitosti mého jmenování rytířem vědy pozvala na čaj o páté.
00:01:21 Ale vyslovila pochybnosti, jestli zvládnu složitý čajový rituál.
00:01:28 Naskýtá se zde možnost zadat vám nový úkol.
00:01:33 Zjistěte mi, jak se má národ český k čaji, a zda se v něm vyzná.
00:01:40 A jestli tedy mohu Její Výsosti vysvětlit, že je v tomto úplně mimo.
00:01:46 Je to jasné? Akce!
00:01:55 No jo, to je klasika. Profesor dostane chuť na čajíček
00:01:59 a my ho máme honit po všech čertech.
00:02:01 Na druhou stranu - čerti čaj nevaří, maximálně tak Saddáma v kotli.
00:02:06 Nevím, co s tím.
00:02:08 Palubní počítač Sáša hlásí samostartovací režim.
00:02:11 Ona má samostartovací režim!
00:02:13 Pánové, jak vás tak poslouchám, je mě tady opravdu potřeba.
00:02:16 A propos - co říkáte na mé nové šperky?
00:02:19 -To jsou vyvařené?
-Ne! Vylouhované. 5 minut.
00:02:25 Okamžitě zapínám databázi a začínám prohledávat.
00:02:28 Ale protože o čaji je tady toho hodně, začněte pátrat sami.
00:02:32 A kde jinde, než v čajovně.
00:02:35 Kde jinde než v čajovně a kdo jiný, než zase my, že? Jedem!
00:02:50 V hospůdce páté cenové skupiny...
00:02:53 ...ať hodí kamenem ten, jenž je bez viny.
00:02:56 Jdeme hodit kamenem a zjistit, jak je to s tím čajem.
00:03:00 -Dobrý den, pánové. Moheme vyrušit?
-Mohete.-SMÍCH-
00:03:04 -Co si nejčastěji v hospodě dáte?
-Sodovku.
00:03:08 -Pivo.
-Vždycky jenom pivo.
00:03:11 -A čaj si někdy nedáte?
-Taky, pokud je zima.
00:03:15 -S čím?
-Hlavně s rumem.
00:03:19 Čaj je drahý a piju ho jen když jsem nemocný.
00:03:23 -Čaj nikdy. -Ani když je velká zima?
-Pivo zahřeje.
00:03:26 Kolik prodáte za den čajů a kolik piva?
00:03:29 3 čaje a asi 400 piv.
00:03:33 To znamená, že Češi jsou opravdu čajový národ, že?
00:03:38 Rovná se to Tibeťanům, Indům apod.
00:03:42 Co vy? Máte radši čaj nebo pivo?
00:03:45 Já jsem se životem prochlastal a na čaj jsem ještě nenarazil.
00:03:53 Sáša nás poslala zjistit něco o čaji.
00:03:56 -To by chtělo nějakou čajovnu.
-Konvičky!
00:04:01 -Hele, lidé pijící čaj.
-Jsme tady správně.
00:04:07 Jdeme do čajovny. Jen aby tam byl i ten správný člověk.
00:04:15 Kde je ten čajmen?
00:04:16 Ukážete nám, co máte za kasou?
00:04:19 Máme tady specialistu na čaj. Snad nejpovolanějšího člověka v ČR.
00:04:25 Je to čajmen pan Juřina.
00:04:27 Dělá nejen přednášky o čaji a čaji rozumí,
00:04:30 ale také má famózní kompletně a totálně vybavenou čajovnu.
00:04:36 Dobrý den. Kolik je vlastně oficiálně druhů čaje?
00:04:41 Je otázka z jakého úhlu pohledu se to bere.
00:04:44 Podle české normy je to jednodušší a je jich méně.
00:04:48 V čínské terminologii je jich více a jsou úplně jiné.
00:04:52 Začněme českou.
00:04:54 Tam je zelený čaj a černý čaj. Tím to končí.
00:05:01 V Číně najdeme kolik druhů čaje?
00:05:05 Tam by byl navíc žlutý čaj, bílý čaj, tmavý čaj a červený čaj.
00:05:11 To jsou všechno čaje z čajovníku.
00:05:13 To je nějaká speciální odrůda kulového čaje?
00:05:17 -To je typický čínský lisovaný čaj.
-Černý nebo zelený?
00:05:26 Podle české terminologie je černý, podle čínské je tmavý.
00:05:32 Nějaký typický český čaj? Existuje něco takového?
00:05:36 U nás se čajovník nepěstuje, tak nemůže být český čaj.
00:05:40 A šípkový čaj? Babička mi vždycky vařila šípkový čaj.
00:05:43 Toto všechno jsou nálevy.
00:05:45 Pijete šípkový nálev, to s čajem z čajovníku nemá nic společného.
00:05:49 Ani ty ovocné v supermarketech?
00:05:51 To s čajem v pravém slova smyslu nemá nic společného.
00:05:55 Takže když je napsáno ovocný čaj, tak lžou.
00:05:59 Lžou! Supermarkety lžou, já to věděl.
00:06:02 V Česku je nebývale hodně čajoven. To je zvláštní věc, ne?
00:06:06 Už i průvodci pro cizince uvádí čajovny a čajovou kulturu
00:06:12 jako jednu z hlavních zajímavostí ČR, která není nikde jinde.
00:06:18 Jsou tím překvapení i čajoví odborníci, nikde se s tím nesetkali.
00:06:26 Aby člověk mohl ochutnat čaje z celého světa na jednom místě.
00:06:30 Tím jsme jedineční, tím se můžeme chlubit.
00:06:33 Jelikož jsme v přípravě neznalí, ukázal byste nám rituální zalití?
00:06:54 Vy jste si to tady nechal?
00:06:56 Z toho se dá udělat ještě další nálev.
00:06:59 Dá se udělat třeba i třetí nálev?
00:07:01 -Nálevů se dá udělat i padesát.
-A pořád to tak chutná?
00:07:04 Ne.
-SMÍCH-
00:07:05 Tak, pánové. Doufám, že čaj už nebudete sabotovat.
00:08:00 Sášo, zjistili jsme, že česká čajovna být dobrá čajovna.
00:08:04 Věc unikátní, ve světě nevídaná.
00:08:07 Ovšem co se týká obřadů a zvyklostí, Česko za velmocemi docela pokulhává.
00:08:16 Tak přestaňte pokulhávat a raději zaskočte.
00:08:19 -Kam? Za ortopedem?
-Třeba i za ortopedem.
00:08:27 Ostatně, blíží se pátá. Víte, co to znamená?
00:08:32 Že ten ortoped by měl být z Anglie!
00:08:34 Yes!
00:08:40 -MLUVÍ KOMOLENOU ČESTINOU-
00:08:42 Aby se neprozradilo, ze Češi nevědí nic o čaji,
00:08:46 Profesor poslat dva speciální agenty místo Tobi a Vladimír.
00:08:50 Seňor Midlesoerte a seňor Pablo Escobar.
00:08:52 A my právě zjistit, co ten anglicky ortoped o pate hodině dělat.
00:08:58 -Přesně pět.
-Hello.
00:09:00 -Is it Paul Wallace?
-Yes.
00:11:17 -Znáš nějaké české čaje?
-Rumový čaj.
00:11:21 -Žádný jiný tě nenapadá?
-Potom ještě pivo.
00:11:26 Já znám Tatranský čaj.
00:11:28 -A jaký to je?
-To se konzumuje přímo.
00:11:32 Černý čaj, 2 kostky cukru a trošku rumu.
00:11:41 20 sáčků se tam namíchá.
00:11:43 Čím víc sáčků, tím lepší magorák.
00:11:45 -A měli jste to někdy? -Neptej se. To nejde říct, to se musí ukázat.
00:11:55 Vladimíre, čaj o páté máme za sebou.
00:11:57 Teď se musíme něčeho pořádného napít.
00:11:59 -Myslíš jako, že bychom do sebe něco naklopili? -No jistě.
00:12:03 Tady se bude pít maximálně čaj!
00:12:06 To jste netušili, milánkové, že máte ve svých hlavách
00:12:09 implantovány telepatické čipy? To je jedno.
00:12:13 Ten Anglosas měl pohled na čaj čistě anglosaský.
00:12:17 V Japonsku zase dělají dlouhé čajové obřady, trvají až několik hodin.
00:12:22 Na to tady bohužel nemáme čas.
00:12:25 Čaj je prostě záležitost mezinárodní.
00:12:29 Takže dost lelkování a ověřte to! Hodně šiava-se. Hai!
00:12:34 U Sabota! Já mám v hlavě Sášu.
00:12:36 Já taky. Musí to být další z Profesorových legrácek.
00:12:40 Teď potřebujeme opak Anglosasa. Ale co to je?
00:12:44 Opak Anglosasa? To je nějaký Slovan! Rus. Ještě lépe - Ruska. Žena.
00:12:50 Podívej se, Vladimíre. Svitlana Viktorovna Směrtěnko.
00:12:54 -Zní to dost rusky?
-To je Ruska jak poleno.
00:12:58 -Zdrávstvujtě, Svitlana.
-Dobrý den.
00:13:03 Co je specifické na ruském čajovém obřadu?
00:13:07 Vidím tady zařízení, kolem kterého se to vždycky odehrává.
00:13:11 -To se jmenuje jak?
-Samovar.
00:13:13 -A rusky se to řekne?
-Samovar.
00:13:16 To se vaří tady a tady se to nalévá?
00:13:18 Tam se dává voda.
00:13:21 Do malého čajníku se dávají lístky čaje.
00:13:26 Kolik lžiček si správný Rus dává?
00:13:29 To se ptáte asi jako kolik může vypít vodky.
00:13:33 Dá se tam asi 4-5 lžiček a zalije se to vroucí vodou.
00:13:38 -Co se s tím děje dál?
-Dá se to na konvici.
00:13:42 Čajník stojí a je v něm koncentrovaný roztok.
00:13:45 Když chcete pít čaj, tak naléváte.
00:13:52 Dolije se vařící vodou podle toho, jak čaj chcete mít silný.
00:14:00 Aha, tak takhle to funguje.
00:14:02 Ruský čaj se sladí nebo ne?
00:14:05 Vezme se cukr - kdysi byl větší - babičky jej namáčely do čaje.
00:14:15 Rozpouštěly jej v ústech a pily.
00:14:21 Někteří nepoužívají cukr, ale vždy bylo "varenie“.
00:14:27 To je marmeláda.
00:14:30 Pořád mluvíte o ruských ženách. Chlapi nepijí čaj?
00:14:35 -Ale jo, pijí.
-S vodkou.
00:14:37 -Oni spíš pijí tzv. čifir.
-A to je co?
00:14:43 To je čistý koncentrovaný roztok.
00:14:46 Co to udělá s člověkem, takový koncentrovaný roztok?
00:14:50 -Tak zkuste.
-Nezabije mě to?
00:14:52 Zabít určitě ne, to by v Rusku už nikdo nežil.
00:15:26 Původ čaje je obestřen tajemstvím.
00:15:29 Někteří badatelé se domnívají, že pochází z Číny.
00:15:33 My se soukromě domníváme, že pochází z Vietnamu.
00:15:37 A hodláme to ověřit.
00:15:40 Tady je několik druhů čaje.
00:15:43 Máme čaj z družstev, která pěstují čaj.
00:15:49 A domácí čaj, který pěstuje každá rodina.
00:15:54 Jak je velká plantáž na domácí čaj?
00:16:00 Záleží na tom, kde je jaká hlína.
00:16:05 Domácí čaj se vaří 2 způsoby.
00:16:12 Roztrháme lístky, umyjeme, dáme do konvičky.
00:16:17 Zalijeme horkou vodou a necháme asi 20 minut.
00:16:23 -20 minut, tak hodně?
-Ano. Pak můžeme pít.
00:16:27 -A je potom asi silný?
-Ano, silný.
00:16:31 A druhá varianta, že jej dáme do konvice a vaříme 10 minut.
00:16:44 -HOVOŘÍ VIETNAMSKY-
00:16:50 Ale to je... hmmm... To je...
00:16:53 To je úplně něco jiného, milí diváci.
00:16:58 To je důkaz, že není nad domácí přípravu.
00:17:01 Doma si vypěstuj, doma si zalij a doma si vypij.
00:17:11 Sášo, teď ti něco zazpívám: Každý pes, jiná ves...
00:17:16 Tedy - všude maj jiný čaj...
00:17:18 Chachacha chachacha. Nepředávkoval ses náhodou teinem?
00:17:23 Klid, Sášo. Tobi chtěl jen říct, že v každé zemi mají jiné zvyklosti.
00:17:28 No vidíte. A přitom pijí všichni úplně to samé.
00:17:33 Alespoň z botanického hlediska.
00:17:36 Fakticky? To mi moc neleze na mého pochopa.
00:17:39 Nevěříte? Si to ověřte.
00:17:48 Ježíšmarjá, co to je? Máš mačetu?
00:17:51 -Mám. -To by bylo, aby zde nebyl nějaký čajovník.
00:17:55 -Dobrý den.
-Domorodec!
00:17:56 Prosím vás, toto je ta slavná rostlina,
00:17:59 o kterou nám dneska jde?
00:18:01 Ano, to je Thea sinensis, čajovník.
00:18:04 Kde se taková rostlina dá najít, v džungli?
00:18:07 V džungli také, ale spíše ji najdeme v opadavých lesích,
00:18:13 kde jsou teploty od 5 do 15 stupňů plus.
00:18:22 Nejsou to vysloveně tropy.
00:18:26 Takže teď nezbývá než natrhat lístky, spařit je a udělat čaj?
00:18:30 Není to tak docela pravda. Musí se ještě fermentovat.
00:18:34 Abyste dostal tisíc druhů čaje, musíte tento lístek, který je
00:18:39 na všech světadílech stejný, nafermentovat různými způsoby.
00:18:45 Pak dostanete různé čaje.
00:18:47 -Musíte lístek nechat zavadnout.
-Jako uschnout?
00:18:51 Ne uschnout, zavadnout. To je rozdíl.
00:18:53 To není pro mě problém, mě doma vadne kdejaká kytka.
00:18:57 Pak se teprve rostliny znovu omývají, namáčejí, vysušují.
00:19:03 V rostlině dochází téměř k procesu rozpadu.
00:19:08 Když utrhnete list, tak uschne, rozpadne se a shnije.
00:19:13 Člověk dovede tento proces zastavit a dokonce vylepšit.
00:19:19 To je vlastně taková rostlinná mumie?
00:19:21 Dalo by se to tak říct.
00:19:23 Co všechno čaj obsahuje, že nám dělá tak dobře?
00:19:27 Jsou v něm různé látky a především kofein.
00:19:30 Obsahuje taminy a další látky, které způsobují ten dobrý pocit.
00:19:36 Zkoušel jste někdy pít čaj magorák?
00:19:39 To ne. Řekl bych, že když si dáte
00:19:42 2 sáčky černého čaje do malého hrnku,
00:19:45 tak to je magorák.
00:19:47 -Dobrý tip, to vyzkoušíme.
-Jdeme se ztratit do lesa.
00:19:50 -Nashledanou.
-Počkej, útočí na mě had!
00:19:55 To je hadice, Vláďo!
00:20:03 Srandičky, na to vád užije.
00:20:06 Ale to, že Česko nemá žádný typický čajový obřad,
00:20:10 je ostuda, kterou hodlám změnit.
00:20:14 Vybudujte mi mou vlastní čajsilovnu, kde budeme cvičit pití čaje.
00:20:21 A pracovat na vzniku českého čajového obřadu.
00:20:31 Pivní obřad? Klasicky si ťuknout.
00:20:36 Kuřáci ještě udělají takhle.
00:20:41 Sejdeme se po práci, dáme pivo a pokecáme. To je ten náš obřad.
00:20:48 Utřu pěnu, cinknu s kamarádem o sklenici a pak se pije.
00:20:55 Pivo hřeje, pivo je zdravé, vitamin B.
00:20:59 Pivo je lepší než Sabotáž!
00:21:09 Vladimíre, Vladimíre.
00:21:11 Tak mi z toho piva vyschlo v krku, že bych si dal čaj.
00:21:15 Vždyť proto je tady čajovnička Šambala.
00:21:18 Tralala lalala.
00:21:20 Zeptal bych se, jak souvisí tai-či a čaj?
00:21:25 Nic proti ničemu není.
00:21:28 Když se člověk uvolní, je příjemné sednout si k šálku čaje.
00:21:35 Cvičení je zaměřeno čistě na zdravotní účinky.
00:21:39 Je to dobré pro ženy, které nemohou otěhotnět.
00:21:43 Toto cvičení otevírá pánev.
00:21:45 Ukážete nám základní chvaty?
00:21:48 Chceme hlavně otevřít tu pánev a vyčistit si mysl pro čajový obřad.
00:23:23 My jsme se tak u cvičení uvolnili, že nás napadl geniální nápad.
00:23:28 Mohla byste nám pomoci vytunit vlastní čajovnu pro Profesora?
00:23:35 Jsem pro.
00:23:37 -Kupujeme čaj, Jaký nám doporučíte?
-Třeba nějaký zelený?
00:23:44 Profesor má takovou zelenou bledou pleť.
00:23:46 Myslím si, že mu půjde k pleti. Děkujeme. Jdeme na to.
00:23:50 Jeden čaj. Zelený.
00:24:00 Ještě poslední přípravy a naše maličká domácí čajovnička U Darinky
00:24:07 by mohla být hotová. Profesor musí být spokojen.
00:24:10 -Co myslíš, Dano?
-Určitě.
00:24:13 -Počkat, už ho cítím. Přichází.
-Profesore.
00:24:36 Tak co, Profesore, jste spokojen s naší čajsilovničkou?
00:24:40 Úkol jste splnili na jedničku.
00:24:43 Budu zde trávit každou volnou chvilku a relaxovat tady.
00:24:48 A k tomu zdokonalovat svůj čajový rituál.
00:24:53 To jsme si oddechli!
00:24:56 A vy, milánkové, si můžete taky oddechnout.
00:24:59 Dát si doušek lahodného čaje.
00:25:01 A než půjdete spát, tak si opakujte naše heslo.
00:25:04 -Víte co chcete?
-Třeba pít něco, co vás povznese?
00:25:07 Pijte to!
00:25:09 -Víte, co nechcete?
-Např. pít něco, co vás roznese?
00:25:13 Sabotujte to!
00:25:16 Na mých nových stránkách www.sabotaz.cz
00:25:24 Skryté titulky: Eva Baťková Česká televize 2007