Policejní kotě řeší spolu se svými kamarády žirafou, medvídkem a myškou „detektivní“ případy v britském animovaném seriálu
00:00:02 Česká televize uvádí britský animovaný seriál
00:00:05 (písnička) Kdo to pádí městem hrdě jak páv?
00:00:09 Hádejte, kdo to shání své lidi, oči na stopkách!
00:00:14 Hádejte!
00:00:17 Detektiv Proužek míří k vám. Hrdina náš!
00:00:25 SERŽANT PROUŽEK
00:00:31 DO ŠKOLY
00:00:42 Vsadím se, že byste dnes chtěla jít do školy, seržantko Parkerová!
00:00:48 Á, už vím! Tvůj otec tam bude dětem vykládat o bezpečnosti na silnici.
00:00:53 -Jo! A bude báječný!
-Tedy, to doufám.
00:00:58 Pokud si vzpomenu na všechno, co mám říct.
00:01:01 Jen klid, tati, ty to zvládneš.
00:01:04 Paní učitelka se už nemůže dočkat, až tě pozná.
00:01:09 -Pozor, Katie!
-Jé, pardon! Tak zatím!
00:01:37 Bezpečnost na silnicích...
00:01:40 Řeč ve škole... Bezpečnost...
00:01:45 (chrápe)
00:01:51 Seržant Proužek se hlásí do služby, pane!Rád vás vidím, seržante.
00:01:57 Dnes je velice důležitý den.
00:02:01 Jenže si ani za nic nemůžu vzpomenout proč. Chci říct, ehm...
00:02:08 Co kdybyste se podíval do svého diáře, pane?
00:02:12 Jistě, dobrý nápad, strážníku. Strážnice... žirafo... ehm...
00:02:18 Bože! Stalo se něco, pane?
00:02:21 Stojí tu, že dnes máte mít ve škole přednášku o bezpečnosti na silnici!
00:02:28 A vy jste si ještě nic nepřipravil, že je to tak?
00:02:32 Žádné poznámky a tak vůbec!
00:02:36 Ale stejně, vy to určitě zvládnete.
00:02:40 Ne, obávám se, že ne. Ztratil jsem hlas.
00:02:45 Prý to teď strašně řádí. Záhadná nemoc.
00:02:48 Propuká z ničeho nic. Budete mě muset zastoupit.
00:02:53 Já? Ano, vy, seržante.
00:02:56 Tak v tom případě bych si asi měl začít dělat poznámky.
00:03:02 Dobrý nápad, seržante Proužku. To začněte... ehm...
00:03:10 Přecházení ulice může být velmi nebezpečné.
00:03:16 Rozhlédněte se a... ...poslouchejte bedlivě, jestli...
00:03:23 (telefon) Ano?
00:03:26 Policie, seržant Proužek. Pomoooc!
00:03:33 Jde o pana Malíře!
00:03:35 Zrovna venku natíral, přinesla jsem mu šálek čaje.
00:03:40 Nevím, jak se to stalo, ale shodila jsem mu žebřík,
00:03:44 ten se zlomil a...
-Mohla bys mu říct,
00:03:48 aby přijel rychle, drahá? Nevím, jak dlouho se ještě udržím.
00:03:53 Možná byste měla zavolat hasiče, tohle je spíš práce...Pomoc!
00:03:58 Arabelo? Mohla bys? Ne, já bych ho pustila!
00:04:03 Zkazila bych to! Já... Andy!
00:04:09 -Počkejte na mě, seržante!
-Aha!
00:04:25 A je to, seržante! Buďte opatrný.
00:04:29 (paní Malířová) Zaplaťpánbu! Děkuji vám, seržante.
00:04:34 Nikdy bych si nemohla odpustit, kdyby...
00:04:37 Clarenci, co to máš s rukama?
00:04:41 No, jak jsem tam visel, asi mi ztuhly.
00:04:46 Ach, Clarenci! Co si teď počneme? Nechte to na mě, paní Malířová.
00:04:57 Radši bychom s ním měli jet k lékaři.
00:05:02 Nejspíš ano. Ale vůbec nevím, kdy napíšu tu svou přednášku.
00:05:16 Pamty da pam, pom pom pom...
00:05:22 Všechno v pořádku, seržante? Všechno v pořádku, pane.
00:05:27 Odvezli jsem pana Malíře k lékaři, ruce už má úplně v pořádku.
00:05:32 A seržant Proužek poprosil
00:05:34 pana doktora o něco na váš bolavý krk.
00:05:39 Vypadá to, že nakonec budete moct ve škole přednášet sám.
00:05:43 Cože? No ale... Otevřete pusu, inspektore.
00:05:47 Seržante! Napsala jsem vám báječnou ře...
00:05:56 To snad ne!
00:06:02 Napsala jsem pro vás tu přednášku, abych vám ušetřila čas, seržante.
00:06:10 To je od tebe moc hezké, Arabelo. Škoda, že to nepřečtu.
00:06:16 Nepřecházejte ulici v místě, kde jsou zaparkovaná auta.
00:06:22 Jak jste na tom s tou přednáškou, seržante?
00:06:26 Dobře. Díky, pane.
00:06:28 Je horko mně, nebo je horko tady?
00:06:31 Pustím sem trochu čerstvého vzduchu.
00:06:36 To ne! Moje přednáška! Vrať se zpátky!
00:06:43 Honem, chyťte je!
00:06:51 Tu máš, Pipe. Roznes letáky všude po celém městě.
00:06:55 Je to reklama na můj obchod. Třeba nám přivedou zákazníky.
00:06:59 Tak jo, pane Peprminte. Zatím nashle.
00:07:04 Zpátky!
00:07:18 Au!
00:07:23 To ne!
00:07:25 V tomhle seržantovu přednášku nemůžeme už nikdy v životě najít.
00:07:30 No tohle, letáky pana Peprminta! Co mi teď poví?
00:07:36 To nevím. Zato vím, co já řeknu inspektoru Hektorovi.
00:07:48 Proužku! Právě mi zavolal pan Pearson.
00:07:52 Říkal, že prý děláte nepořádek. Co tu stojíte a koukáte?
00:07:59 Začněte uklízet!
00:08:03 Promiňte, pane, nemám čas. Musím do školy se svou přednáškou.
00:08:08 Pokud ovšem nechcete jít vy. Já... nemůžu, Proužku. Můj hlas!
00:08:15 Ale i bez hlasu můžete pomoct Arabele a Myšce uklidit
00:08:20 ten nepořádek, co vy na to? Hi, hi, hi...
00:08:32 Tak a jsme u školy, Andy. Ale je zamčeno, nikdo tu není.
00:08:40 No ne, že by to snad...?
00:08:47 Dobrá zpráva, inspektore!
00:08:49 Vaše přednáška dopadla dobře, že je to tak, seržante?
00:08:53 Ne, pane, vy jste si popletl den. Ve škole mají pololetní prázdniny.
00:08:58 Ta přednáška má být až příští týden.
00:09:02 A jak slyším, vrátil se vám hlas. Můžete jít do školy přednášet sám.
00:09:06 Cože?
00:09:16 Škoda, že jste tam nebyla, seržantko.
00:09:19 -Táta byl báječný! Viď, tati?
-No, já... Snažil jsem se.
00:09:25 Dobrá práce, Harkere!
00:09:27 Mňau! I Proužek říká "výborně", že?
00:09:46 Titulky: I. Trávníčková, Česká televize 2007