Dnešní témata: Film o posledním koncertu Led Zeppelin; Premiéra filmového hitu Hobit se blíží; James Bond slaví padesátiny,
Film 2012
Premiéra: Sobota 29. 9. 2012 na ČT2400:00:15 Dobrý den!
00:00:18 Na zpravodajské ČT24 pokračujeme informacemi ze světa filmu.
00:00:21 Začněme přehledem filmových zpráv.
00:00:23 Původní členové britské rockové skupiny Led Zeppelin
00:00:26 představili v Londýně film,
00:00:28 který zachycuje jejich poslední koncert v roce 2007.
00:00:31 Kapela se rozpadla přes více než 30 lety.
00:00:43 Fanoušci Tolkienovy ságy oslavili 75 let
00:00:46 od publikování první knihy Hobit.
00:00:49 Děti zjistily, který herec propůjčil svůj hlas Glumovi.
00:00:52 Premiéra prvního filmového dílu Hobita bude v Česku 13. prosince.
00:01:04 Nejslavnější agent světa James Bond slavil své 50. narozeniny.
00:01:08 Jak se líbí jedné z bývalých Bond girl
00:01:11 nejnovější agent jejího veličenstva, Daniel Craig?
00:01:20 Herecký soubor Divadla Járy Cimrmana
00:01:23 slaví 45 let své existence.
00:01:26 Ve čtvrtek 4. října proběhne oslava i s diváky.
00:01:29 A to přímým přenosem divadelního představení České nebe
00:01:32 do více než 60 kin v Česku a deseti kin na Slovensku.
00:01:35 Přímý přenos bude režírovat Jan Svěrák.
00:01:37 Kinosály už jsou vyprodané,
00:01:40 tak je v jednání i přímý přenos na internetu.
00:01:43 Jak výročí komentuje
00:01:45 jeden ze zakladatelů Divadla Járy Cimrmana?
00:01:50 Pětačtyřicet let, nikdo netušil, že divadlo vydrží.
00:01:56 Možná je to tím, že tam nemáme ani jednu ženskou.
00:01:59 Ale já spíš myslím, že to je tím,
00:02:02 že ty hry, které jsme napsali s Láďou Smoljakem, jsou držáky,
00:02:06 že nestárnou tak rychle, jak by se dalo předpokládat.
00:02:15 Největším problémem tohoto přenosu je,
00:02:18 že se to tady v Čechách ještě nedělalo.
00:02:20 Přenášejí se z Metropolitní opery představení
00:02:23 v živém vysílání k nám, asi 30 kin to umí hrát,
00:02:26 ale odsud někam se to ještě nedělalo,
00:02:29 takže se to zkouší.
00:02:31 My jsme schválně použili ten samý americký satelit,
00:02:34 který přenáší Metropolitní operu,
00:02:37 aby ta kina nebyla spletená, když už jsou naladěná na to,
00:02:40 jenomže se stalo, že jak se to rozkřiklo,
00:02:43 začala se hlásit další kina,
00:02:46 a místo třiceti, která to umějí, už je jich 63,
00:02:49 a půlka z nich to dělá poprvé, takže pro ně děláme
00:02:52 speciální testovací vysílání, aby se naladila,
00:02:56 a může se stát, diváci ať nám to odpustí,
00:02:59 že v některých kinech se třeba hrát nebude,
00:03:02 protože se to děje poprvé.
00:03:05 A z těch 63 kin to vypadá, že už je většina vyprodaná,
00:03:09 jsme týden před událostí, takže uvažujeme o tom,
00:03:13 že bychom to dokonce streamovali, ten záznam,
00:03:16 což také se ještě nikdy nedělalo,
00:03:19 že z toho přenosového vozu pojede ještě kabel sem do divadla,
00:03:22 kde je rychlé připojení na internet,
00:03:25 a odtud bychom to streamovali na internet.
00:03:28 Má to své nevýhody, že ten pocit,
00:03:32 že současně hrajete pro tak velký sál, my ještě neznáme.
00:03:38 A za druhé se bojím,
00:03:41 že tady budou sedět sami známí,
00:03:44 lidi, kteří se nějak o to divadlo zasloužili,
00:03:47 a ti to všechno znají,
00:03:50 čili se bojím, že se nebudou moci smát.
00:03:53 Co pro vás jako režiséra je na tom nového?
00:03:56 To je ještě zajímavější!
00:04:00 Ne, že se to tady ještě nikdy nedělalo, takovýhle přenos,
00:04:03 ale já jsem nikdy nedělal živý přenos,
00:04:06 já točím celovečerní filmy, to se dělá jinak,
00:04:09 a tady najednou budu mít sedm kamer, vlastně osm,
00:04:12 ještě jedna půjde dolů do šatny se podívat na herce,
00:04:15 a s těmi sedmi kamerami, já si musím oživit,
00:04:18 co jsme se učili na FAMU, jak se snímá fotbalový zápas,
00:04:21 tady najednou se střihá přes osu z obou stran,
00:04:24 teď na diváky záběry,
00:04:27 a teď zvážit, jak to dělat s velikostmi,
00:04:30 to vás možná nebude zajímat nebo vás to nenapadne,
00:04:33 ale pro televizi se všechno dělá takhle a takhle,
00:04:36 protože je to malá obrazovka, a tam se nemůžete moc rozhlížet.
00:04:40 Celky nefungují, ale na filmovém plátně
00:04:43 v tom velkém zvětšení když dáte bedny, tak je to nuda.
00:04:46 Já bych vlastně nejradši,
00:04:49 co třeba jsme dělali ve Vratných lahvích,
00:04:52 v komedii funguje, když máte oba dva herce na plátně najednou,
00:04:56 a vy si můžete vybírat, na koho koukáte,
00:04:58 když jeden něco řekne, můžete se podívat,
00:05:01 jak na to ten druhý reaguje, nikdo vás nenutí k tomu střihem,
00:05:04 a to já bych rád tady dělal,
00:05:07 že bychom to dělali filmovějším způsobem pro tu velkou obrazovku.
00:05:10 Jak se přímý přenos z Divadla Járy Cimrmana povede,
00:05:13 to můžeme sledovat 4. října
00:05:15 v některém z více než 60 kinosálů v Česku
00:05:18 nebo v deseti kinech na Slovensku nebo na internetu.
00:05:21 A internetu se budeme věnovat i v následujících minutách.
00:05:25 Petr Koubek, student FAMU a také můj kolega,
00:05:27 reportér Filmu 2012, vítej.
00:05:30 Petře, ty jsi odborník na legální stahování filmů, seriálů,
00:05:33 říkám slovo legální.
00:05:35 Tento týden byly uděleny Ceny Emmy,
00:05:37 což je dobrý důvod na to, ukázat si,
00:05:40 jak si čeští diváci na internetu stahují a jak sledují seriály.
00:05:44 Co se týče komedií,
00:05:46 tam musím říct, že jsme na tom poměrně dobře.
00:05:50 Tam si České televize fanouškovských základen
00:05:52 všímají poměrně často.
00:05:55 Letos byla na Cenách Emmy hitem Taková moderní rodinka,
00:05:58 odnesla si 5 sošek včetně ceny za nejlepší komediální seriál
00:06:01 a za obě dvě vedlejší role, myslím ženskou i mužskou.
00:06:04 Tento seriál mohou diváci znát i z českých obrazovek.
00:06:08 Je to typický komediální žánr,
00:06:11 který čerpá z takové té lehce praštěné rodiny,
00:06:15 jakou známe i z českého seriálu Taková normální rodinka,
00:06:18 k níž ten překlad odkazuje,
00:06:21 je to jen posunuté do moderního směru,
00:06:24 kdy otec má mladou ženu, která s sebou přivedla malé děti,
00:06:27 on má naopak skoro dospělé děti, které řeší svoje problémy,
00:06:31 například jeden ze synů je homosexuál
00:06:33 a s partnerem adoptují vietnamské dítě.
00:06:36 Takže u komedií, tam si toho televize hodně všímají.
00:06:39 Když se podíváme na ostatní nominace
00:06:42 nebo na vítěze předešlých let,
00:06:45 Dva a půl chlapa, Teorie velkého třesku,
00:06:48 to diváci, kteří mají fanouškovskou základnu na internetu,
00:06:51 můžou vidět i na českých televizích.
00:06:54 To jsou komedie, jak je to s dramaty?
00:06:57 Ty spíše uvidíme na internetu než v televizích?
00:07:00 U dramat je to trochu složitější,
00:07:02 tam letos hodně bodoval seriál Vlast,
00:07:05 který v podstatě po čtyřech letech přerušil
00:07:09 takovou nadvládu, tažení seriálu Mad Men.
00:07:12 Oba dva seriály u nás neměly premiéru
00:07:15 a nevypadá to, že by ji mít měly,
00:07:18 i když u fanoušků na internetu jsou hodně populární.
00:07:21 Mad Men je hodně vycizelovaná žánrovka
00:07:25 ze 60. let o reklamní agentuře,
00:07:28 Vlast je naopak hodně moderní paranoidní thriller,
00:07:32 dalo by se říct trochu podobný seriálu 24 hodin,
00:07:36 který diváci mohou znát v České republice.
00:07:39 Je hodně aktuální, zabývá se terorismem,
00:07:42 tuším po osmi letech z iráckého zajetí
00:07:45 se vrací americký voják domů, vrací se jako hrdina,
00:07:48 ale vyvstává tam určité podezření,
00:07:51 že v průběhu zajetí mohl být zlomen a být agentem teroristů.
00:07:55 Mluvíš o seriálech, což je jistě dobré,
00:07:58 ale doporuč mi nějaký film.
00:08:01 Vzhledem k tomu, že tento bloček máme poprvé,
00:08:05 tak bychom možná mohli připomenout trilogii Rec,
00:08:08 to je hodně slavná španělská trilogie hororová
00:08:11 od režisérů Plaza a Balaguera.
00:08:15 Je to hodně populární,
00:08:18 i u nás to má velkou fanouškovskou základnu,
00:08:21 je to takový podžánr hororu, říká se tomu nalezený materiál,
00:08:25 českým divákům to může být známé
00:08:28 hlavně díky blairwitch, to je tenhle systém,
00:08:31 a vzhledem k tomu, že je to už třetí díl,
00:08:34 který bohužel už není tak dobrý, jako byly první dva,
00:08:37 které byly opravdu zlomové,
00:08:40 do české distribuce se ani jeden z těch filmů zatím nepodíval.
00:08:43 První díl byl uveden jen na Festivalu otrlého diváka,
00:08:46 takže čeští fanoušku i přes svůj zájem mají prostě smůlu.
00:08:49 Petře, děkuju, budeme pokračovat v příštích Filmech, díky.
00:09:03 Hned na úvod thrilleru Divoši přiznává postava,
00:09:05 která filmem provází: To, že vám vyprávím tenhle příběh,
00:09:08 neznamená, že na jeho konci zůstanu živá.
00:09:11 Vypravěčkou je Ophelia,
00:09:13 která žije ve spokojeném uspořádání se dvěma chlapci,
00:09:16 kteří ji milují a ona miluje je.
00:09:18 Vzájemně na sebe nežárlí, protože jsou výjimeční.
00:09:21 Navíc prodávají nejlepší trávu v celé Kalifornii.
00:09:24 Je to celkem bezpečné podnikání,
00:09:26 zvlášť když mají pod palcem agenta z protidrogového.
00:09:29 Problémy začnou ve chvíli,
00:09:32 kdy se jejich podnikání zalíbí šéfce mexického kartelu.
00:09:35 Režie Oliver Stone.
00:09:38 Charlie, hlavní hrdina komedie Naboř a ujeď,
00:09:41 riskuje svou skrytou identitu, aby se dostal se svou přítelkyní
00:09:44 do Los Angeles, kde na ně čeká jejich životní šance.
00:09:47 Brzy je však vyčmuchá Charlieho bývalý kamarád z gangu
00:09:50 a chce, co mu patří.
00:09:52 Zábavný road trip se tak mění v bláznivou honičku,
00:09:55 do níž se připletou i federálové a banda podivínů.
00:10:00 Na předměstí středoamerického městečka se stane zločin.
00:10:04 Proto se rozhodne jeden z jeho nejaktivnějších obyvatel Evan
00:10:07 založit vlastní domobranu s názvem Sousedská hlídka.
00:10:10 Přidají se i kamarádi.
00:10:13 Evan se vidí jako dokonalý mravní vzor pro společnost.
00:10:16 Bohužel jeho okolí tento názor nesdílí
00:10:19 a za zády si z něj všichni obyvatelé města utahují.
00:10:22 Pak se ale objeví bojechtiví mimozemšťané
00:10:24 a Sousedská hlídka musí zasahovat tak,
00:10:27 jak její členové nikdy neplánovali.
00:10:30 V hlavní roli Ben Stilller.
00:10:33 V římské věznici Rebibbia předstupuje před publikum
00:10:36 skupina vězňů, aby zde odehrála klasickou tragédii
00:10:39 Williama Shakespeara Julius Caesar.
00:10:41 Aplaus publika zní jako otevírání brány,
00:10:44 ale tito herci se po stažení opony musí vrátit do svých cel.
00:10:47 Tvůrci strávili šest měsíců v jedné z nejtvrdších italských věznic,
00:10:51 aby zaznamenali, jak se několik mužů pokouší proniknout
00:10:54 do zdánlivě vzdálených rolí
00:10:57 a skrze ně alespoň částečně překročit stín věznice.
00:11:00 Režie Vittorio Taviani a Paolo Taviani.
00:11:04 Je to dokument, ve kterém figurují vězni
00:11:10 v nejpřísněji střežené římské věznici,
00:11:13 kde jsou lidé odsouzení za aktivity spojené s mafií.
00:11:18 Ten dokument je zajímavý tím, že je celý inscenovaný,
00:11:22 a kromě toho herci za celou dobu neopustí
00:11:25 prostor Shakespearovy hry.
00:11:29 Repliky a dialogy, které se tam objeví,
00:11:32 jsou v podstatě pasáže z Julia Caesara od Shakespeara.
00:11:36 Ten film paradoxně ukazuje,
00:11:39 že nejen lidé odsouzení za svoje zločiny,
00:11:44 zůstávají lidmi, mají ambice a mají nějaké sny
00:11:48 a samozřejmě u nich zůstává lidská důstojnost.
00:11:55 Ten film také tematizuje to,
00:11:58 co si souběžně ve svých životech neuvědomujeme,
00:12:01 že všichni hrajeme vůči okolí nějaké role.
00:12:06 Paolo a Vittorio Taviani jsou italští režiséři,
00:12:09 kterým je už přes 80 let.
00:12:12 Připomeňte genezi jejich tvorby.
00:12:15 Oni jsou původní profesí novináři.
00:12:20 Začali točit už na začátku 60. let,
00:12:23 ale hlavní úspěchy měli
00:12:27 v druhé polovině 70. let a na začátku 80. let,
00:12:30 takže patří do generace, která je trochu ve stínu
00:12:34 jak velkých neorealistů, tak Felliniho, Antonioniho.
00:12:40 Možná dobrý referenční bod k představení jejich tvorby
00:12:44 je Paolo Passolini,
00:12:48 protože oni se ve spoustě témat a často i formálních postupů
00:12:52 u tohoto filmaře inspirovali,
00:12:56 ale je to možná i punc akademičnosti,
00:13:00 který je jim připisován.
00:13:03 Jsou méně spontánní
00:13:06 a mnohem víc zaměřeni na klasické literární postupy,
00:13:11 a často, i když jejich filmy byly levicové na počátku 70. let,
00:13:16 tak často svoje názory prezentovali
00:13:20 ve formě třeba historických filmů,
00:13:23 nikoli přímo politických manifestů.
00:13:26 Na režiséry Tima Burtona a Leose Caraxe a jejich nové filmy
00:13:30 jsme se zaměřili v zahraničích premiérách.
00:13:33 V Los Angeles proběhla premiéra
00:13:36 nového loutkového snímku Tima Burtona
00:13:39 Frankenweenie: Domácí mazlíček.
00:13:41 Krátkou pohádku oživení mrtvého psa
00:13:44 natočil Tim Burton jako hraný snímek už v roce 1984,
00:13:47 teď přichází s celovečerním filmem.
00:13:50 Na příběhu s temnou atmosférou se podílela herečka Winona Ryder.
00:13:54 Ta už se objevila v jeho předchozích filmech
00:13:57 jako Beetlejuice nebo Střihoruký Edward.
00:14:32 Černobílý snímek bude mít v Česku premiéru 3. ledna.
00:14:37 Zlatá palma z Cannes,
00:14:39 Kylie Minogue a Eva Mendes ve vedlejších rolích,
00:14:42 to slibuje nový francouzský film Holy Motors.
00:14:45 Po 13 letech se vrací na plátna kin
00:14:48 francouzský režisér Leos Carax.
00:15:31 Snímek bude mít u nás premiéru na konci listopadu.
00:15:46 Filmovou detektivku Ve stínu
00:15:49 vyslala Česká filmová a televizní akademie
00:15:51 do soutěže o amerického Oscara
00:15:54 v kategorii nejlepší cizojazyčný film.
00:16:12 Zase se budeš prát?
00:16:16 Vzpomínáš, jak jsme četli o krakatici, co se nedá porazit?
00:16:20 Tak s jednou takovou příšerou se teď musím utkat.
00:16:23 I když se nedá zabít?
00:16:27 Když se s ní často budeme prát, tak se unaví a zeslábne.
00:16:31 A třeba ji jednou někdo porazí.
00:16:34 Kdo?
00:16:37 Hostem Filmu je režisér David Ondříček.
00:16:42 Pamatuji se, už v Karlových Varech jsi říkal,
00:16:45 že ten film vznikal velmi obtížně.
00:16:48 Zajímá mě, jestli to, že je vyslán za Českou republiku na Oscara,
00:16:52 je už druhý nebo třetí týden
00:16:54 v čele návštěvnosti v českých kinech,
00:16:57 je to dostatečné zadostiučinění za ty velké nesnáze,
00:17:00 které vznikaly při zrodu filmu?
00:17:04 Je, určitě je, ale já si to ještě neumím užít,
00:17:06 protože jsem v takovém šoku po premiéře,
00:17:09 protože přece jenom aktivit kolem premiéry bylo hrozně moc,
00:17:12 i jsem se bál takových banalit, aby film byl dobře promítnut,
00:17:16 aby se nestalo jako u předchozího filmu,
00:17:20 že nešel zvuk u filmu Šeptej na premiéře,
00:17:23 takže těch věcí bylo strašně moc na poslední chvíli,
00:17:27 takže si to neužívám tak, jak bych si představoval,
00:17:29 třeba až za rok nebo někdy jindy.
00:17:32 Měli jste 17 verzí scénáře a pamatuji si,
00:17:35 že nejvíc mě v tom vyprávění bavila ta situace, když jsi říkal,
00:17:38 že jste měli natočené hodně dojemné scény,
00:17:41 a tvůj zahraniční producent vám řekl,
00:17:43 abyste vyhodili vše nepodstatné, co nepodporuje děj toho filmu.
00:17:47 Jak těžké je to pro režiséra,
00:17:50 když cítíš, že ta scéna je dojemná, že bys ji tam chtěl,
00:17:52 ale prostě ti někdo řekne ne?
00:17:55 Nebylo to jenom tak jednoduché,
00:17:58 že bychom vyhazovali jenom dojemné scény,
00:18:01 ale spíš jsme se snažili vyhodit všechno,
00:18:03 co bylo odstředivé od toho příběhu a od kapitána Hakla,
00:18:06 takže šly pryč scény, které nejenže byly dojemné,
00:18:09 ale spíš byly i nesmírně drahé a náročné,
00:18:12 a já jsem se musel oprostit od toho, že jsem stál na place,
00:18:15 vybíral jsem to, třikrát jsem byl na obhlídkách a tak dále,
00:18:18 stálo to spoustu peněz,
00:18:21 takže jsem se musel od toho oprostit a vystřihnout to,
00:18:24 jako by to byl jen kus papíru.
00:18:27 Jaká je to pro tebe zkušenost pro další tvorbu?
00:18:30 Možná je to poprvé, kdy ti někdo takhle zásadně zasahoval do díla.
00:18:34 Já bych neřekl, že zasahoval, já bych řekl, že to je poprvé,
00:18:38 kdy se někdo zajímal takhle intenzivně o to, co dělám,
00:18:41 takže pro mě to bylo neskutečně pozitivní,
00:18:44 nejen Ehud Bleiberg, což je koproducent,
00:18:47 ale třeba i Ivan Passer, režisér, který přijel z Ameriky
00:18:50 a pomáhal mi s dokončováním toho filmu,
00:18:53 i spousta dalších lidí mi pomohla s tím filmem strašně moc.
00:18:57 Já si vždycky rád poslechnu názor někoho jiného.
00:19:00 Jak zásadní podíl na úspěchu filmu má kamera,
00:19:03 tedy Polák Adam Sikora? Každý, kdo to viděl, říká,
00:19:06 že je úplně neuvěřitelné, že to je natočené u nás.
00:19:09 Co k tomu dodat?
00:19:12 Adam Sikora je opravdu výjimečný kameraman,
00:19:15 je to světový kameraman,
00:19:18 byl nominován na Evropskou filmovou cenu před dvěma lety
00:19:23 za film Essential Killing.
00:19:29 Je to úžasný kameraman, k tomu se nedá nic říct.
00:19:33 Jak jsi ho našel?
00:19:36 Neskutečnou náhodou, protože mi odmítl jiný kameraman,
00:19:40 který se na to hrozně těšil,
00:19:43 nakonec ten film nemohl dělat z rodinných důvodů,
00:19:46 takže jsem hledal někoho jiného.
00:19:49 Agnieszka Holland, kterou jsme požádali,
00:19:52 aby mi někoho doporučila, tak mi doporučila Adama Sikoru,
00:19:55 i několik Poláků mi ho doporučilo,
00:19:58 a vždycky tam byl takový společný jmenovatel,
00:20:01 všichni psali, že je to opravdový umělec,
00:20:04 to byla taková zvláštní věc,
00:20:07 a on opravdu umělec je, musím říct.
00:20:09 Když jsme u zahraničních jmen, ještě Sebastian Koch,
00:20:12 to je druhá největší role ve filmu.
00:20:15 -Jak jsi na něj přišel?
-Jednoduše.
00:20:20 Viděl jsem ho ve filmu Životy těch druhých,
00:20:23 kde mě naprosto nadchl,
00:20:25 oslovil jsem ho a on tu roli přijal,
00:20:28 bylo to triviálně jednoduché, až mě to překvapilo.
00:20:30 To znamená, že se mu tak líbil scénář? Kterou verzi četl?
00:20:33 Četl asi některou z prvních verzí, to už přesně si nepamatuji,
00:20:36 protože těch verzí bylo opravdu hodně.
00:20:40 Myslím, že ho scénář hodně nadchl.
00:20:45 Jak se komunikovalo na place?
00:20:48 Velká herecká hvězda České republiky Ivan Trojan,
00:20:51 byť on je velmi skromný,
00:20:53 do toho Sebastian Koch, komunikovali spolu...
00:20:56 Jaká byla magie na place?
00:20:59 Bylo to zvláštní, protože tam byl polský štáb,
00:21:02 kamerová posádka byla polská,
00:21:04 byl tam Sebastian, byli jsme tam my,
00:21:07 někteří lidi neumějí anglicky, například Ivan Trojan,
00:21:10 takže jsme se tak domlouvali prapodivně,
00:21:14 ale byl tam překladatel u Sebastiana,
00:21:17 který překládal všechno Ivanovi, prostě jsme se domluvili.
00:21:22 Ivan Trojan je velká hvězda,
00:21:24 pamatuji si, ty jsi ho objevil pro film v Samotářích, je to tak?
00:21:31 -No, asi jo, asi jsem ho objevil.
-První roli jsi mu dal ty.
00:21:34 První filmovou roli měl ve filmu Samotáři,
00:21:37 i když už předtím natáčel Četnické humoresky,
00:21:40 které ale ještě nešly v době, kdy my jsme dělali Samotáře,
00:21:43 takže jsem ho skoro objevil.
00:21:46 Věštil jsi mu už tehdy takovou budoucnost hereckou?
00:21:49 Nevím, jestli jsem mu věštil takovouhle budoucnost,
00:21:52 ale byl jsem přesvědčen,
00:21:54 že to je mimořádný herec a skvělý člověk,
00:21:57 a naprosto jsem věřil, že se prosadí. Věřil jsem mu.
00:22:01 Já se na to ptám, protože obsadit Ivana Trojana do hlavní role
00:22:04 je vlastně sázka na jistotu, jestli to v určitém úhlu pohledu
00:22:07 pro režiséra není až jakoby demotivující,
00:22:10 protože ví, že on si to udělá tak, aby to bylo perfektní,
00:22:14 jestli to není jakoby zjednodušené,
00:22:16 prostě Ivan Trojan je skvělý, tak ho obsadím.
00:22:20 Asi jo, je to takové jednodušší, k tomu nevím přesně, co bych řekl,
00:22:23 ale s Ivanem je práce jako s každým jiným hercem.
00:22:27 Chtěl bych tady vyzdvihnout, když už se tady bavíme o Ivanovi,
00:22:30 geniální v tomhle byla Soňa Norisová,
00:22:34 která hraje hlavní ženskou roli,
00:22:36 a té jsem opravdu nemusel nic říct,
00:22:39 ale Ivan vyžaduje komunikaci.
00:22:42 Vždyť kvůli tomu také děláme filmy, že se rádi o tom bavíme.
00:22:45 Tu roli jsme dělali nějak dohromady,
00:22:48 i když Ivan si hrozně věcí dělá sám.
00:22:51 Když jsme mluvili o tom, že to byl film náročný, nákladný.
00:22:54 Vzpomeneš si, která scéna zabrala pro tebe jako režiséra
00:22:58 nejvíc přemýšlení, nejvíc času při realizaci,
00:23:01 největší třeba i emoční vypětí?
00:23:03 Je to scéna, která tam není.
00:23:06 Jednoznačně je to scéna, kdy Ivan, respektive kapitán Hakl
00:23:09 zastřelí koně, který je raněný, na ulici.
00:23:12 To byla nesmírně náročná scéna,
00:23:15 ten kůň se na to dva měsíce připravoval,
00:23:18 točili jsme to celý den, tuhle jednu scénu,
00:23:21 a nakonec teda vypadla.
00:23:24 Jinak byly velice pěkné scény ve Wařbrzychu v Polsku,
00:23:27 když ten film začíná v dešti, je tam vykrádačka klenotnictví,
00:23:31 to bylo strašně hezké.
00:23:34 A pak měl bavily veškeré kombinace exteriéru a ateliéru,
00:23:37 kterých je tam strašně moc,
00:23:40 a nás bavilo s Honzou Vlasákem, s architektem,
00:23:44 aby to opravdu nebylo poznat, a já věřím, že to tak dopadlo.
00:23:49 Zeptám se teď na cestu filmu do zahraničí,
00:23:53 jste nominováni na Oscara za Českou republiku.
00:23:56 Co pro to děláte?
00:23:59 Už tam máte nějakou kampaň? Budete tam film představovat?
00:24:03 Ano, my to s Kryštofem Muchou teď vymýšlíme,
00:24:06 teď právě s ním mám schůzku a už jdu pozdě.
00:24:09 Určitě tam pojedeme, musíme si najmout PR,
00:24:15 teď vybíráme, kdo by to dělal,
00:24:17 pravděpodobně to budou dělat dva lidi,
00:24:20 jeden od Ehuda Bleiberga.
00:24:23 Je tam spousta kroků, které musíme udělat k tomu,
00:24:26 aby Americká akademie měla možnost vidět ten film.
00:24:29 To je jediné, co pro to budeme dělat, ukázat jim ten film.
00:24:36 Filmová půlhodina končí.
00:24:39 Nabídek, na co jít do kina, případně co vidět na internetu,
00:24:42 jsme měli možná dost, ale pokud to ještě nestačilo,
00:24:45 přidáváme pozvání na přehlídku severských filmů Nordfest.
00:24:48 Festival odstartuje předpremiérou dánské tragikomedie Mazel
00:24:52 o osamělém kulturistovi, který hledá lásku v exotickém ráji.
00:24:55 Debutující režisér Mads Matthiesen
00:24:59 byl za režii oceněn na festivalu v Sundance.
00:25:02 My vybíráme, co se nám líbí, to je náš klíč.
00:25:08 Loni se nám to sešlo tak, že bylo hodně norských filmů,
00:25:11 letos je to zase tak, že převažují dánské filmy.
00:25:15 Uvedeme celkem 11 titulů. Některé jsou již starší filmy,
00:25:18 které byly v distribuci třeba před rokem,
00:25:22 jako je von Trierova Melancholia nebo norský debut Happy, happy,
00:25:26 který diváci mohli vidět už na loňském Nordfestu.
00:25:29 Potom také uvádíme aktuální produkci,
00:25:33 tituly, které se objevují v distribuci právě teď,
00:25:36 jako je třeba Mazel nebo SuperClásico,
00:25:39 který měl premiéru 20. září.
00:25:42 Skandinávie je neuvěřitelná v tom,
00:25:45 že je žánrově velmi pestrá, ta kinematografie,
00:25:49 a přitom si drží neuvěřitelně vysoký standard,
00:25:53 takže ať už jdete na drama nebo na komedii,
00:25:56 pořád je to velmi kvalitní film.
00:25:59 Festival probíhá v Praze v kině Evald
00:26:01 od čtvrtka 4. října až do středy 10. října.
00:26:07 Skryté titulky Blažena Stráníková Česká televize 202