Zájem o některé učňovské obory roste. V Plzni zrekonstruovali další z vzácných Loosových interiérů. Unikátní protipovodňový systém z konce 19. století u obce Čistá u Horek.
Zajímavosti z regionů
Premiéra: Neděle 28. 9. 2014 na ČT100:00:03 ZAJÍMAVOSTI Z REGIONŮ
00:00:07 Přísně střežená vojenská nemocnice v Těchoníně na Orlickoústecku
00:00:11 má naději dostat se do sítě veřejných
00:00:13 zdravotnických zařízení.
00:00:15 O možnostech dalšího využití rozsáhlého komplexu
00:00:18 dnes jednali zástupci armády, kraje a hygieny.
00:00:21 Tato nemocnice je v Česku jediným specializovaným pracovištěm,
00:00:25 které se dokáže postarat o pacienty nakažené
00:00:27 smrtícími infekcemi.
00:00:29 Na první pohled běžná nemocnice.
00:00:32 Uvnitř ale dokonalé odsávání, vzduchotechnika,
00:00:35 špičkové laboratoře, přístroje a lékaři v ochranných oblecích.
00:00:38 V Těchoníně jsou připraveni na nejvyšší stupeň
00:00:41 biologické ochrany.
00:00:45 Těchonín je v Česku nejlépe vybaveným
00:00:47 specializovaným pracovištěm.
00:00:49 Právě tady jsou schopni přijmout do izolace pacienty s ebolou
00:00:53 nebo virem SARS.
00:00:56 Viděli jste to, co skutečně máme, nemáme nic tajného
00:00:59 a schovaného někde pod zemí.
00:01:00 Podle armády a ministerstva obrany, které na udržení provozu
00:01:04 posílá ročně zhruba 130 milionů, nastal čas ke změně.
00:01:07 Nemocnice by už neměla sloužit jen ke karanténě vojáků
00:01:09 vracejících se z mise.
00:01:12 Je potřeba, aby celý systém byl nastaven na všechny občany
00:01:15 i na vojáky.
00:01:16 Tím pádem je zcela logické, že toto zařízení bude otevřeno
00:01:19 pro specialisty z tohoto oboru.
00:01:21 Centrum usiluje o status nemocnice se zaměřením
00:01:24 na vysoce infekční pacienty.
00:01:25 Novou cestu k jednání otevřela současná epidemie eboly.
00:01:28 Podle hejtmana by se na nezbytném personálním obsazení centra
00:01:32 mohly podílet i další regiony.
00:01:35 Budeme jednat všechny kraje o nasazení možného personálu,
00:01:38 protože se jedná o vysoce specializované osoby.
00:01:41 Současná jednání o budoucnosti Těchonína dávají naději i vědcům,
00:01:44 kteří by se v areálu mohli pustit do výzkumu.
00:01:47 Jsou zde laboratoře, které jsou o stupeň výše,
00:01:49 než jsou ty naše.
00:01:51 O tom, jestli se těchonínský areál otevře pro civilní pacienty
00:01:54 a poslouží vědě a výzkumu, bude vláda rozhodovat
00:01:56 v nejbližších týdnech.
00:01:59 Bartošovice v Orlických horách, vesnice s 200 obyvateli,
00:02:02 mají po letech opět školu.
00:02:04 Ovšem nikoli klasickou, ale speciální,
00:02:06 pro děti s mentálním postižením.
00:02:08 Z větší části opuštěnou budovu oživilo sdružení Neratov.
00:02:12 To kdysi vysídlené pohraničí obnovuje už více než 20 let
00:02:15 a výrazně mu v tom pomáhají právě i lidé s handicapem.
00:02:19 Deset let opuštěné třídy znovu ožily.
00:02:21 Učí se v nich psaní a čtení.
00:02:24 -Kočka?
-Kočka.
00:02:25 Hudební výchova.
00:02:29 A další předměty.
00:02:31 Speciální škola má kapacitu 12 dětí,
00:02:34 zatím se jich ve dvou třídách učí osm.
00:02:37 Každý žák má jiný počet hodin v současnosti
00:02:40 a s každým se pracuje individuálně.
00:02:43 Snažíme se maximální měrou rozvíjet jejich samostatnost,
00:02:49 aby obstáli v životě, co se týče sebeobsluhy,
00:02:52 aby dokázali říct své potřeby, svá přání.
00:02:56 Co se ráda učíš?
00:03:00 Matematiku, čtení, počítání.
00:03:02 Bartošovickou školu navštěvují děti z různých částí Orlických hor,
00:03:06 třeba až z 20 km vzdáleného Letohradu.
00:03:09 Sdružení pro ně organizuje dopravu.
00:03:11 Budova patří obci, která ji pro speciální školu
00:03:14 nedávno nechala opravit a zateplit.
00:03:19 Cítíme tu podporu jak obce, tak i všech okolo,
00:03:22 že nám fandí.
00:03:23 Do budoucna se počítá i se vznikem praktické školy
00:03:26 a s postupným odchodem žáků do chráněných dílen,
00:03:29 které jsou hned vedle.
00:03:30 Ta škola vznikla i díky tomu, že jsou tu chráněné dílny.
00:03:34 Sdružení Neratov v malých obcích na česko-polské hranici
00:03:38 zaměstnává více než 80 lidí, ti s fyzickým
00:03:41 nebo mentálním postižením převažují.
00:03:43 Pracují třeba i ve službách a v zemědělství.
00:03:51 Zájem o učňovské obory roste.
00:03:53 V Plzeňském kraji se letos žáci nejvíc hlásili na mechaniky,
00:03:57 obráběče kovů nebo cukráře.
00:03:59 Na Klatovsku museli zájemce o vyučení dokonce odmítat.
00:04:02 Počet přihlášek místy dvojnásobně přesáhl kapacitu
00:04:05 prvních ročníků.
00:04:07 Školy si tak mohly vybírat zručnější učně
00:04:09 s lepší perspektivou.
00:04:11 Střední průmyslová škola Klatovy, tady letos naplnili
00:04:14 všechny třídy tzv. černých oborů.
00:04:17 Například tahle dílna obráběčů kovů má kapacitu naplněnou.
00:04:20 Do prvních ročníků přijali 12 žáků.
00:04:23 Přitom přihlášek bylo dvojnásobně víc.
00:04:25 Mezi přijaté prváky se dostal i patnáctiletý Tomáš Volf.
00:04:30 Vyšlo mi to, tak jsem rád.
00:04:32 O lidi v jeho oboru mají teď firmy na Klatovsku velký zájem.
00:04:35 Pokud se vyučí, o místo se obávat nemusí.
00:04:39 Někteří žáci případně na těch různých pracovištích
00:04:42 již pracují.
00:04:43 Tady jsme v dílně automechaniků.
00:04:45 Pane řediteli, je o to standardně stejný zájem?
00:04:49 Zájem se zvyšuje, i když ne v takové míře
00:04:51 jako u obráběče kovů.
00:04:53 Škola letos přijala 23 nových automechaniků.
00:04:55 To je maximum, které si mohla dovolit.
00:04:58 Zájem o učňovské obory v uplynulých třech letech
00:05:00 vzrostl v Plzeňském kraji o téměř 12 %.
00:05:03 Nově roste hlavně obliba gastronomie.
00:05:07 Oproti loňském roku jsme dokonce nabrali
00:05:10 více mladých kuchařů, co se týče prvního ročníku.
00:05:13 Učně láká možnost dalšího vzdělání.
00:05:15 Získat můžou maturitu nebo uplatnění
00:05:17 v hotelových školách.
00:05:19 Právě to k vyučení v Horažďovicích přilákalo i Kateřinu Vujanovičovou.
00:05:23 Vím, že tenhle obor má budoucnost.
00:05:25 A když náhodou nevyjde vysoká, tak můžu pokračovat.
00:05:29 Horažďovická střední škola za posledních pět let
00:05:32 musela navýšit kapacitu o sto učňů,
00:05:34 a to hlavně kvůli novému oboru, aranžér.
00:05:40 Po dlouhých letech dohadů, co s ním, nakonec padlo rozhodnutí,
00:05:44 že hotel Bílý lev na náměstí ve Žďáru nad Sázavou
00:05:47 půjde k zemi.
00:05:49 Demoliční bagry se dnes pustily do obvodového zdiva.
00:05:52 V říjnu už bude na místě opuštěné a zchátralé budovy
00:05:55 jen volná stavební parcela.
00:05:59 Končí nezvykle krátká éra kdysi slavného hotelu.
00:06:02 Otevřeli ho v roce 1972 jako výkladní skříň
00:06:06 socialistického pohostinství, fungoval ale jen 20 let.
00:06:11 Pak ale následovalo další 20leté období úpadku,
00:06:15 kdy budova nebyla vůbec využívána.
00:06:17 Hotel chátral, zatímco se střídali jeho majitelé
00:06:20 s různými, avšak neuskutečněnými záměry.
00:06:23 Postupně se stal asi největší ostudou
00:06:25 žďárského náměstí.
00:06:27 Lidé proto vítají, že jde k zemi.
00:06:29 A já si myslím, že to je dobře.
00:06:31 Protože si myslím, že to tady akorát straší.
00:06:33 Konečně, to byla ostuda Žďáru.
00:06:36 Starší obyvatelé Žďáru nad Sázavou rádi vzpomínají
00:06:39 na slavné chvíle hotelu nebo vyhlášenou místní kuchyni.
00:06:42 Jsou sice rádi, že se bourá zchátralé torzo,
00:06:45 ale stále je mrzí rychlý úpadek podniku v 90. letech.
00:06:49 Je to škoda, protože to byl nádherný hotel,
00:06:51 hodně turistů tam jezdilo, nádherná vinárna tam byla,
00:06:55 kapely tam chodívaly hrát.
00:06:56 Jsem netušil, že budu svědkem jednou této události,
00:06:59 je mi to líto, srdečně líto.
00:07:01 Demoliční práce za 4 miliony korun platí současný majitel objektu.
00:07:06 Na volném pozemku, který vznikne, chce postavit nový polyfunkční dům.
00:07:12 Mnohdy se vyplatí raději začít novou stavbu,
00:07:15 než se pustit do nákladné rekonstrukce,
00:07:18 kde vás strašně omezuje už stávající stav té budovy.
00:07:21 Podle odhadů stavební firmy skončí demoliční práce
00:07:24 v polovině října.
00:07:29 Sezona pálení ovocných destilátů se naplno rozběhla.
00:07:32 Nejen v tradičních oblastech, ale například i na severu Čech,
00:07:36 kde zaměstnanci pálenic zpracovávají ovoce
00:07:39 drobných pěstitelů.
00:07:40 Letošní úroda je podle nich zatím spíš průměrná,
00:07:43 je ale hodně švestek.
00:07:45 Takhle to teď vypadá v pálenici v Zásadě
00:07:48 nedaleko Jablonce nad Nisou.
00:07:49 Desítky lidí sem denně vozí ovoce, které jim tu vypálí
00:07:53 podle jejich představ.
00:07:54 Ročně ho tu zpracují asi 50 tun.
00:07:56 Přesné požadavky na pálenku ze svých jablek má i pan Karel.
00:08:02 Co nejslabší, protože ona pak teda pěkně,
00:08:04 pěkně zabírá.
00:08:09 Připravit ovoce není nijak složité.
00:08:11 Lidé ale musí při jeho sběru dodržet několik pravidel.
00:08:17 Hlavně by měli dbát na to, aby nebylo plesnivé, nahnilé,
00:08:20 samozřejmě může být i padané, ale kvalitně vyzrálé,
00:08:23 protože jedině z toho se dá vyrobit kvalitní pálenka.
00:08:27 Pak už jen stačí počkat, až ovocný kvas uzraje.
00:08:30 Zákazníkovi dáváme úplně hotový výrobek.
00:08:36 Sezona se rozbíhá i tady, v pálenici
00:08:38 v Křižanech na Liberecku.
00:08:40 Lidé už sem přivezli bezmála 40 tun ovoce.
00:08:47 Zákazník může přivést jak ovoce, a kvasíme tady u nás v kvasírně,
00:08:51 nebo může přivést svůj kvas.
00:08:53 V Křižanech zatím převládají zákazníci, kteří chtějí
00:08:57 ze svých jablek a hrušek vyrobit mošt.
00:08:59 Nápor tu v pálenici začne asi za měsíc
00:09:02 a potrvá až do jara.
00:09:03 Za litr pálenky letos lidé v Libereckém kraji zaplatí
00:09:07 zhruba 170 až 200 korun, podle obsahu alkoholu.
00:09:10 Žádná z oslovených pálenic totiž nezdražila.
00:09:15 V Plzni se podařilo zrekonstruovat další z vzácných
00:09:18 Loosových interiérů.
00:09:20 Město jich v posledních letech získalo do svého majetku
00:09:23 hned několik.
00:09:25 Postupně je chce zpřístupnit.
00:09:27 Poslední zrekonstruovaný byt, který navrhl světoznámý architekt
00:09:31 Adolf Loos v roce 1930, je v Bendově ulici.
00:09:33 Hladký povrch stěn, nezdobné kombinace
00:09:36 a mramorový obklad, to bylo typické pro práci
00:09:39 Adolfa Loose.
00:09:41 Rád používal zrcadla.
00:09:42 Místnosti měly totiž prosvětlit a opticky zvětšit prostor.
00:09:46 Architekti si před rekonstrukcí dali jasný cíl,
00:09:49 zachovat autentičnost prvorepublikového bytu.
00:09:53 Zachovat atmosféru se všemi zvuky, se nesáhlo na parkety prakticky
00:09:57 a snad i pachy.
00:09:58 A to se podařilo.
00:10:00 Jedinečnou Loosovou architekturou se chlubí jídelna, salon i ložnice.
00:10:04 A třeba tady navrhl světoznámý architekt
00:10:07 vestavěný nábytek.
00:10:08 Ten byl za první republiky něco naprosto unikátního.
00:10:11 Nezapomněl ani na únikový východ nebo trezor.
00:10:14 Objevili jsme ho právě až při rekonstrukci
00:10:17 toho interiéru.
00:10:18 Rodiny, pro které Adolf Loos byty navrhl, pojí smutný osud.
00:10:22 Sem se v roce 1930 nastěhovali manželé Krausovi.
00:10:25 Jenže o devět let později musel mladý židovský pár
00:10:28 i s dvěma dětmi uprchnout před nacisty.
00:10:30 Vilém Kraus odjel do Londýna, aby sehnal byt pro svoji rodinu,
00:10:34 právě to se ale ukázalo jako velká chyba.
00:10:37 Protože zatímco on byl ve Velké Británii,
00:10:40 tak manželku i jeho dvě malé děti odvlekli do sběrného tábora
00:10:43 a následně do koncentračního tábora.
00:10:45 Ve zrekonstruovaných interiérech teď plánuje město
00:10:48 kulturní a společenské akce.
00:10:50 Otevíráme Loosovy interiéry tak, jako se otevírá Plzeň,
00:10:53 což je vlastně hlavním sloganem Evropského hlavního města kultury,
00:10:57 otevři se Plzeň.
00:10:58 Veřejnosti se byt poprvé otevře už 28. října.
00:11:01 Lidé si ho budou moci prohlédnout za symbolickou vstupní cenu.
00:11:06 Šumava má nové výjezdové stanoviště záchranky.
00:11:09 Otevřeli ho dnes v Železné Rudě na Klatovsku.
00:11:12 Záchranáři tu budou sloužit nepřetržitě už od pondělí.
00:11:15 Doteď tady fungovali jen 12 hodin denně.
00:11:18 V jejich nepřítomnosti je zastupovala Horská služba.
00:11:21 Nově bude záchranka zasahovat do 20 km od základny.
00:11:25 Z REPRODUKTORU Výjezdová skupina 114 má výjezd!
00:11:29 Hlášení o výjezdu, dosud ho záchranáři v Železné Rudě
00:11:33 přijímali jen přes den.
00:11:34 Teď budou sloužit 24 hodin.
00:11:39 To nejpodstatnější, záchranka bude k dispozici nepřetržitě
00:11:43 pro zhruba 20 000 lidí, žijících na Železnorudsku.
00:11:46 Plus také pro turisty.
00:11:53 V zimě jsou ty podmínky horší, ale rozhodně se zkrátí
00:11:56 ta dojezdová doba.
00:11:58 A to místy až trojnásobně.
00:12:00 V případě nočních zásahů byla nejbližší záchranka
00:12:03 v 25 km vzdáleném Nýrsku.
00:12:04 Další stanice jako Sušice nebo Klatovy to měly
00:12:07 na Železnorudsko ještě dál,
00:12:08 a to byl během turistické sezóny problém.
00:12:11 Sjezdoví cyklisté, tak tam by se dalo říct,
00:12:13 je hodně úrazů, a pak přes zimu lyžaři.
00:12:16 Právě v takových případech záchranku nejčastěji zastupovala
00:12:19 horská služba.
00:12:20 Té by se měl teď počet podobných zásahů rapidně snížit.
00:12:25 Odpadnou výjezdy v nočních hodinách do domácností,
00:12:27 kdy jsme jezdili k interním příhodám.
00:12:29 Nová stanice za 3,5 mil. Kč je současně nejbližší stanicí
00:12:33 záchranářů v okolí šumavského národního parku.
00:12:35 Každý den tu bude sloužit dvoučlenná posádka bez lékaře.
00:12:39 Co by se stalo, kdyby došlo k požáru
00:12:42 na centrálním tankovišti ropy v Nelahozevsi
00:12:44 a zasáhl by i jeden z obřích zásobníků ropy?
00:12:47 Stihli by hasiči rychle a správně zareagovat?
00:12:50 Vyzkoušeli si to dnes při taktickém cvičení.
00:12:52 Simulovaná situace, je bouřka a blesk způsobí explozi
00:12:56 par na nádrži s ropou.
00:12:58 Automatické samohasicí zařízení je poškozené.
00:13:01 Došlo ke zborcení plovoucí střechy v normálních případech,
00:13:06 v případě zahoření ta střecha by měla zůstat
00:13:09 na hladině.
00:13:10 Zásobník, ve kterém je 125 000 kubíků ropy,
00:13:13 je v plamenech.
00:13:15 25 hasičských jednotek dorazí na místo do deseti minut
00:13:18 a zásah startuje.
00:13:20 Začátek cvičení se o několik minut zdržel, uvolnila se totiž
00:13:23 jedna z hadic napojená na požární čerpadlo,
00:13:26 hasiči museli závadu odstranit.
00:13:31 To, jestli jsme se zdrželi o 2-3 minuty, v případě požáru
00:13:34 tohoto rozsahu nehraje zásadní roli.
00:13:36 Voda nestačí, důležité je dostat na místo dostatek pěny,
00:13:39 přesně 45 000 litrů.
00:13:41 A do služby nastupují i dvě speciální hasičská zařízení,
00:13:45 tzv. mobilní monitory ambasador.
00:13:48 Úkolem je hlavně zkoordinovat ten náš pohyb s druhým ambasadorem,
00:13:52 který stál vedle nás s tím, že musíme nastavovat
00:13:55 ten proud vody naprosto stejně na nádrž.
00:13:58 Do půl hodiny je po všem.
00:14:00 Oheň je pod kontrolou, cvičný zásah končí úspěšně.
00:14:04 Co se týkalo pěnidel atd., vyzkoušela se různá přimísení
00:14:07 a doufejme, že to nebudeme v reálu potřebovat.
00:14:11 Na centrálním tankovišti ropy v Nelahozevsi
00:14:14 skladuje státní společnost Mero přes milion metrů krychlových ropy,
00:14:18 v těchto 16 nádržích.
00:14:21 Liberecké Divadlo F. X. Šaldy vstupuje do nové sezony.
00:14:25 Má sice nové vedení, zásadní problém
00:14:28 s havarijním zázemím budovy ale trvá.
00:14:30 Repertoár má být přesto stejně bohatý
00:14:33 jako v předchozích letech.
00:14:34 Budova divadla.
00:14:36 Navenek reprezentativní, v zákulisí ale v Česku
00:14:39 asi nejhorší.
00:14:40 Nelehký úkol pro Jarmilu Levko, která se divadla ujímá
00:14:44 po Martinu Otavovi.
00:14:45 Před sezonou se stihly aspoň nejnutnější opravy.
00:14:50 V létě se opravil nákladní výtah, což už bylo opravdu nutné,
00:14:53 protože i revizní zpráva pravila, že bychom ho ani neměli pouštět.
00:14:57 Ředitelka chystá i plán celkové rekonstrukce.
00:14:59 Na tu ale zatím nemá peníze.
00:15:01 Divadlo chystá šest premiér. Tou první bude 26. září Eva.
00:15:05 Opera Josefa Bohuslava Foerstera.
00:15:09 Operní soubor sází na mládí v podobě režisérky Lindy Keprtové.
00:15:16 Mám pocit, že ještě tady v Liberci vládne ten divadelní duch
00:15:20 a že lidé tady z Liberce z toho divadla
00:15:23 prostě chtějí dělat dobře svoji práci.
00:15:25 V hlavní roli se představí talentovaná sopranistka
00:15:28 Lívia Obručník Vénosová.
00:15:30 První role, kterou dělám bez alternace.
00:15:34 Takže je to taková zkouška mé fyzické síly, co dokážu ustát.
00:15:45 Vedení všech tří souborů zůstalo beze změn.
00:15:47 Ten operní letos uvede ještě jednu novinku.
00:15:50 Jednu premiéru chystá balet, tři činohra.
00:15:53 Před každým představením se navíc divadlo nově otevře
00:15:57 o půl hodiny dřív.
00:15:58 Už od šesti hodin tam fungují bary, takže to znamená,
00:16:02 že kdo přijde dřív, může si tam dát skleničku
00:16:04 nebo kávu, a to i po představení.
00:16:06 A v kulturním stánku bude moct zůstat
00:16:09 i půl hodiny po něm.
00:16:14 Některé firmy na Vysočině se bojí dopadu protiruských sankcí
00:16:18 a připravují se na možný krizový scénář.
00:16:21 Ohrožení zakázek už hlásí například jihlavská strojírenská firma
00:16:25 Motorpal, která na úřad práce nahlásila hromadné propouštění
00:16:29 340 zaměstnanců.
00:16:31 O nové zakázky v Ruské federaci a na Ukrajině už přišla
00:16:35 i stavební firma PSJ.
00:16:36 Jiné firmy ale zatím žádné problémy při obchodování s Ruskem
00:16:40 nezaznamenaly.
00:16:42 V Jihlavě se vyrábějí např. tyto součásti čerpadel
00:16:46 dieselových motorů, které jsou určeny
00:16:48 do ruských stavebních a zemědělských strojů.
00:16:51 Kvůli situaci na východě se ale firma bojí
00:16:54 problematického odbytu.
00:16:55 Může být pokles kursu rublu, může to být nedostatek
00:17:00 finančních prostředků.
00:17:01 Jihlavská strojírenská firma Motorpal zaměstnává 1700 lidí
00:17:04 ve 4 závodech na Vysočině, ohlášené propouštění
00:17:07 by se mohlo týkat až pětiny zaměstnanců.
00:17:09 Díky evropským sankcím se obáváme destabilizace trhu,
00:17:14 kam Motorpal dodává své výrobky.
00:17:19 Firma ale zaměstnance uklidňuje, že propuštění
00:17:22 je až ta poslední krajní varianta, které se chce za každou cenu
00:17:26 vyhnout, a usilovně proto připravuje nové projekty.
00:17:30 Ztráty zakázek související se sankcemi vůči ruským bankám
00:17:34 zaznamenává velký stavební holding PSJ Jihlava.
00:17:37 Ten víc jak polovinu svého obratu realizuje právě v Rusku.
00:17:41 Registrujeme pozastavení u dvou zakázek.
00:17:46 Jde o to, že tyto banky i mimo Ruskou federaci
00:17:49 jsou mnohdy garantem úvěru, což financování projektu
00:17:52 může komplikovat.
00:17:54 Firma ale propouštění nechystá a věří, že najde nové trhy
00:17:58 a nová odbytiště.
00:18:00 A propouštět určitě nebude ani První brněnská strojírna
00:18:04 ve Velké Bíteši, přestože víc jak třetinu vývozu
00:18:07 prodává právě v Rusku.
00:18:09 Jde například o letecké motory nebo energetické jednotky.
00:18:12 Výpadky zakázek zatím firma nezaznamenala.
00:18:17 Z našeho pohledu je situace stabilní,
00:18:19 zakázky pokračují, ať už ty, co máme uzavřené,
00:18:22 ale podepisujeme i nové kontrakty, myslím, že ty vztahy
00:18:26 jsou velice dobré a myslím, že to bude tak i pokračovat.
00:18:29 Podle krajského úřadu práce jiné firmy než Motorpal
00:18:32 propouštění nenahlásily, naopak hledají
00:18:34 kvalifikované strojaře a dokonce začaly víc přijímat
00:18:38 absolventy.
00:18:41 Včelaři na západě Čech mají za sebou
00:18:43 jednu z nejhorších sezón.
00:18:45 Vytočili jen třetinu loňské produkce medu.
00:18:47 Na Plzeňsku už se ceny za výkup medu zdvojnásobily.
00:18:51 Tak hrozný rok jako letošní včelaři v Krušných horách
00:18:55 nepamatují.
00:18:56 Běžně prodával kraslický včelař Josef Paluch med celý rok.
00:19:00 Letos už nemá ani sklenici.
00:19:03 Já měl 18 kilo na včelstvo a míval jsem 50.
00:19:06 Příčinu špatné sezóny včelaři vidí v počasí.
00:19:08 Včely létaly v lednu, na jaře pak mrzly.
00:19:11 Všechno bylo naopak.
00:19:12 Špatnou situaci ještě víc dramatizovaly
00:19:15 rychlé bouřky.
00:19:17 Včely, které se nestačily vrátit, zabíjely kroupy přímo na loukách.
00:19:21 Další padaly vysílením.
00:19:23 Když je bouřka a vrací se, a ten déšť je splachuje
00:19:27 a naráží do nich, oni mají velkou sílu,
00:19:29 co můžou proletět, ale stane se, a viděl jsem to i na vlastní oči,
00:19:34 jak ty včely mokrý padaly tady na ty podložky.
00:19:36 Další problém, období sucha a dešťů.
00:19:39 Bez vody rostliny rychle odkvétaly.
00:19:41 Nebylo nektaru tolik, kolik by bylo za potřebí.
00:19:45 A po řepce bylo velice dlouhé období, kdy nepršelo, a byla sucha,
00:19:49 louky sice rozkvetly, ale nebyl nektar.
00:19:51 Včely teď chovatelé připravují na zimu.
00:19:54 Letos dostaly právě víc cukru, protože neměly svoje zásoby.
00:19:59 Tenké zásoby medu do zimních čajů v Krušných horách
00:20:02 teď zůstávají jen ve spížích skalních včelařů.
00:20:05 Nejhorší snůška za posledních 10 let.
00:20:08 Tak dopadli včelaři na Tachovsku.
00:20:10 František Černoch z Kladrub včelaří už 65 let.
00:20:13 Tak špatnou sezónu pamatuje naposledy před 40 lety.
00:20:17 Letos vytočil o polovinu méně medu než loni.
00:20:20 Nepřálo hlavně počasí.
00:20:23 Když byla snůška z řepek nebo z vrb,
00:20:27 tak to bylo špatné počasí a pršelo.
00:20:31 Ještě hůř dopadl Ladislav Zbloudil.
00:20:34 Obvykle med za sezónu vytáčí třikrát.
00:20:37 Letos to ale bylo pouze jednou.
00:20:41 Bylo tak málo medu, že se mi to nevyplatilo vytáčet,
00:20:44 tak jsem to nechal být.
00:20:46 Včelaři sčítají ztráty. Ceny medu tak porostou.
00:20:49 Na začátku sezóny dávaly výkupny za kilo lehce přes 60 korun.
00:20:52 Poslední med ale vykupovaly za cenu o 20 korun vyšší.
00:20:58 K dnešnímu dni se to už projevuje v těch větších městech,
00:21:01 Plzeň, Praha.
00:21:03 V Praze jsou teď ceny až dvojnásobné.
00:21:05 Nejnižší ceny medu si tak drží včelaři.
00:21:07 Nejlevnější kilo stojí zhruba stovku.
00:21:09 Obchodní řetězce ale nasazují ceny vyšší, a to v průměru o 50 korun
00:21:13 za kilo.
00:21:29 Na Labi se začalo s opravou dvou plavebních komor.
00:21:32 Ve Velkém Oseku nedaleko Kolína se kvůli špatnému stavu vrat
00:21:36 a betonových zdí pracuje už od července.
00:21:38 Rekonstrukce začala i v Brandýse nad Labem.
00:21:41 Tady se ale komora zavře až v pondělí.
00:21:44 Havarijní stav a nebezpečný provoz.
00:21:46 Tak se dá mluvit o plavební komoře ve Velkém Oseku,
00:21:49 kde se po 62 letech provozu začalo s důkladnou rekonstrukcí.
00:21:53 My musíme obě zdi plavební komory rozřezat, rozbourat,
00:21:58 a budou zde vybetonovány zdi zcela nové.
00:22:04 Je to diamantové nářadí na oddělování železobetonu
00:22:07 bez bourání.
00:22:09 Kdyby se plavební komora nechala v takovém stavu,
00:22:11 v jakém je nyní, hrozí, že se její stěny sesunou.
00:22:14 Snad ještě větším problémem jsou ale vrata.
00:22:17 V těch se objevila trhlina a vrata by se mohla
00:22:20 samovolně otevřít.
00:22:21 O trhlině v čepu vrat se ví už od loňska,
00:22:24 a proto je musela nahradit vrata provizorní.
00:22:26 Nyní ocelovou konstrukci těžkou asi jako plně naložený kamion
00:22:30 musí z plavební komory vyzvednout jeřáb.
00:22:32 Pro nás je důležité, aby to fungovalo
00:22:34 od začátku sezóny.
00:22:35 To znamená někdy kolem začátku května.
00:22:37 Dobrou zprávou pro rejdaře je, že by se lodě měly do komory vrátit
00:22:41 už za dva měsíce, tedy 19. prosince.
00:22:43 Komora se zavře ještě na konci příštího roku,
00:22:46 kdy se bude opravovat její druhá zeď.
00:22:48 Podobný harmonogram má i rekonstrukce
00:22:50 plavební komory ležící odsud asi 40 km po proudu.
00:22:53 Tady prosakuje dno a hrozí vyplavení
00:22:55 písečného podloží.
00:22:56 I plavební komora tady v Brandýse nad Labem
00:22:59 se bude zavírat ve dvou etapách.
00:23:00 Nejprve se zavře 29. září na dva měsíce
00:23:03 a na stejně dlouhou dobu bude zavřená
00:23:06 i na konci příštího roku.
00:23:09 Unikátní protipovodňový systém z konce 19. století
00:23:12 se dochoval v Podkrkonoší.
00:23:14 Soustava malých hrázek měla chránit obec Čistá u Horek.
00:23:17 Už ale nefunguje.
00:23:19 Místní ji teď kvůli obavám z dalších povodní chtějí opravit.
00:23:22 Takzvané taliány už také prohlásili za kulturní dědictví obce.
00:23:27 Ta rychlost toho postupu vodní vlny se měla zpomalit tím,
00:23:32 že bude skákat přes kaskády.
00:23:33 Ze 14 malých přehrad se dochovalo jen 8 spodních.
00:23:36 Za skoro 120 let jsou zanešené bahnem a kamením.
00:23:40 Vodu tak už zpomalit a zadržet nedokáží.
00:23:44 Je to značně zdevastováno, sešlé věkem.
00:23:47 Dnes si voda našla jinudy, přesto je tu vidět ten um
00:23:51 tehdejších stavitelů.
00:23:52 Hrázkám se říká taliány podle italských architektů,
00:23:55 kteří je vystavěli.
00:23:57 Stejní lidé postavili na Labi i obdivovanou přehradu
00:24:00 Les království.
00:24:02 Malý bezejmenný potok už několikrát dokázal,
00:24:05 že se umí pořádně rozvodnit.
00:24:06 Při vydatných deštích se roklí valí voda z náhorních luk
00:24:10 nad obcí.
00:24:11 Třímetrová vlna bahna se prohnala Čistou v roce 1897.
00:24:15 Pak kaskáda vznikla.
00:24:16 Velká voda ale zatopila několik domů
00:24:18 a místní fabriku i loni.
00:24:20 Nám to podemlelo parkoviště, které se nachází za námi,
00:24:25 kde bylo sice nějaké potrubí, ale ta voda měla takovou sílu,
00:24:28 že nám roztrhala i potrubí.
00:24:31 Ta obava, že by se to mohlo vrátit, tady je,
00:24:33 takže určitě bychom byli rádi, aby to kromě té technické památky
00:24:37 plnilo i tu roli, kterou to mělo.
00:24:39 Vyčistit osm přehrad a opravit hrázky
00:24:41 přijde na zhruba 3 miliony Kč.
00:24:43 Místní nadšenci tu chtějí vybudovat i naučnou stezku,
00:24:47 která povede až na náhorní louky.
00:24:51 Skryté titulky: Tomáš Seidl Česká televize, 2014