Znovuzavedení výuky ve školních dílnách – projekt na Rakovnicku. Rybáři vysadili do řeky Bíliny 6500 ryb. Výstava o historii autobusové dopravy na Semilsku.
Zajímavosti z regionů
Premiéra: Neděle 17. 11. 2013 na ČT100:00:03 ZAJÍMAVOSTI Z REGIONŮ
00:00:07 Zvýšit zájem dětí o technické obory a podpořit jejich
00:00:10 manuální zručnost, o to se snaží na základní škole
00:00:13 ve Mšeci na Rakovnicku.
00:00:15 Díky osmi milionům z evropského vzdělávacího fondu
00:00:18 se podařilo vybavit technické dílny.
00:00:21 Cílem projektu je zastavit pokles zájmu o učňovské školství.
00:00:26 Já vyrábím kostku.
00:00:29 -Vyrábím hrad z polystyrenu.
-Programujeme robota.
00:00:33 Klasické školní dílny, dřív běžné, dnes fungují málokde.
00:00:37 Učitelé na základní škole ve Mšeci se je rozhodli obnovit.
00:00:40 Zásadní problém, kde vzít peníze na vybavení dílen,
00:00:43 vyřešila evropská dotace.
00:00:46 Kromě toho, že postavíte dílny, tak je taky potřeba
00:00:50 podle něčeho učit, a to jsme připraveni nebyli
00:00:53 a ani trh nenabízí učebnice technické výchovy,
00:00:56 takže my si tvoříme vlastní materiály.
00:00:59 Komplikované bylo taky najít učitele, který by byl schopen
00:01:03 technické dílny vést.
00:01:04 Spolupráci se nakonec podařilo navázat až s brněnskou
00:01:08 pedagogickou fakultou.
00:01:10 Před každou hodinou já připravím pro ně výkresy,
00:01:13 společně s nástroji, které potřebují.
00:01:16 Děti si předmět oblíbily.
00:01:17 Některé díky němu i přehodnocují budoucí povolání.
00:01:21 V těch dílnách při manuální práci zazářili, excelovali,
00:01:26 získali novou motivaci do té školy vůbec chodit.
00:01:31 Hele, ještě to vezmi zálešnickým dlátem,
00:01:33 ať se tam vejde ten papír, co tam má být.
00:01:35 Součástí výuky je i nepovinná keramická dílna,
00:01:38 výhodou je, že děti za účast nemusí nic platit,
00:01:41 materiál jako hlíny nebo glazura jsou totiž nakoupeny
00:01:44 z evropských peněz.
00:01:45 Středočeský kraj rozdělil v rámci evropského vzdělávacího fondu
00:01:49 už 600 milionů mezi víc než 500 škol.
00:01:51 Cílem je dostat víc studentů na technické obory
00:01:54 a na odborná učiliště.
00:01:56 Přesně v 11 hodin a 11 minut začali vinaři po celé zemi
00:02:00 prodávat svatomartinské víno.
00:02:02 Tradice vznikla před sedmi lety a letos se k ní přidala
00:02:06 více než stovka vinařství.
00:02:08 Ovšem tentokrát jde poprvé téměř výhradně o víno z Moravy.
00:02:12 Čeští vinaři kvůli počasí termín nestihli.
00:02:16 Ve jménu Otce, Syna i Ducha svatého.
00:02:20 Biskup Jan Baxant žehná v Litoměřicích
00:02:23 svatomartinskému vínu.
00:02:25 Přestože v širokém okolí je řada vinic,
00:02:27 tyto lahve sem přivezli především vinaři z Moravy.
00:02:32 Letošní rok bude víc kyselinek, víc vůní a pro ty,
00:02:36 co mají raději sušší vína.
00:02:38 O pár kilometrů dál ve stejné chvíli
00:02:41 vinař Pavel Hrabkovský z Velkých Žernosek
00:02:43 teprve pro mladé víno připravuje lahve.
00:02:46 Přitom obvykle touto dobou ho už prodával.
00:02:49 Je to prostě ještě kalný, my na to nespěcháme,
00:02:54 my bychom měli dát mladý víno na trh až někdy před Vánocemi.
00:02:58 Vinaři v Polabí celý rok bojovali s počasím, kroupy, dlouhá zima,
00:03:01 chladný podzim a hlavně v červnu vylité Labe zvýšilo vlhkost
00:03:05 a rozmnožily se plísně.
00:03:06 Když ta plíseň přišla, to oidum, tak v červenci byl veliký nárůst,
00:03:11 hrozně rychle to rostlo.
00:03:12 Značku svatomartinské víno letos získalo 356 vín
00:03:16 ze 116 vinařství, jedno z nich je v Čechách konkrétně
00:03:20 v Kutné Hoře.
00:03:22 Ve vinotékách bylo netradičně plno už dopoledne.
00:03:25 Pro prodejce je to jeden z hlavních dnů v roce.
00:03:31 Na místě až 120 lahví za ten večer.
00:03:34 Napít se svatomartinského vína mohou lidé zhruba dva měsíce,
00:03:37 pak přestane být kvalitní.
00:03:41 Na Šumavě se rozsvítil nejvyšší rostoucí vánoční strom světa.
00:03:45 Téměř třicetimetrový smrk drží svými rozměry
00:03:47 český i světový rekord a usiluje o zapsání
00:03:50 do Guinessovy knihy rekordů.
00:03:52 Jeho zdobení trvá pět hodin a celkově na něm září 4000 světel.
00:04:00 Do výšky 25 metrů musí každý rok Jiří Uhlík a Jiří Benda
00:04:03 na speciální plošině.
00:04:05 Nejvyšší strom světa zdobí už pošesté.
00:04:08 Vždy se začíná od vrcholu.
00:04:14 Je to takhle přichycený páskami k tomu stromu, aby to neodpadlo,
00:04:18 když přijde vítr.
00:04:20 Celková délka světelných řetězů je 400 metrů.
00:04:23 Příkon je pak 295 Wattů. Řetězy se proplétají mezi větvemi.
00:04:27 Na sto let starý smrk se jich pak zavěsí celkem 90.
00:04:31 Spojeny jsou v paralelních uzlech.
00:04:33 To jsou ty spoje a takhle to pokračuje dál.
00:04:38 Zdobení zabere dvojici techniků necelých pět hodin.
00:04:41 Pak následuje světelná zkouška.
00:04:47 Takže po výzdobě můžeme přistoupit ke generální zkoušce.
00:04:50 Kdy vlastně zapneme stromek do zásuvky.
00:04:53 Svícení je řízeno stejně jako pouliční osvětlení, fotobuňkou.
00:04:57 Jakmile zapadne slunce, modré LED diody se rozzáří.
00:05:00 Kvildský vánoční smrk se do české knihy rekordů
00:05:03 zapsal před dvěma lety.
00:05:05 Ten samý rok byl uznán jako nejvyšší rostoucí
00:05:07 vánoční strom světa.
00:05:09 Teď čeká na zapsání do Guinessovy knihy rekordů.
00:05:13 Stovky lidí zaplnily v sobotu večer kostel Nejsvětější Trojice
00:05:17 v Chrasti u Chrudimi.
00:05:18 Za tamní varhany usedla mladá talentovaná umělkyně
00:05:22 Tereza Scharf.
00:05:24 Přestože se narodila v Čechách, v poslední době úspěšně vystupuje
00:05:28 hlavně v Německu nebo ve Francii.
00:05:33 Skladby Bacha, Mozarta nebo Jana Křtitele Kuchaře.
00:05:36 Chrasteckým kostelem se nesly tóny barokní a klasicistní hudby.
00:05:40 Tereza Scharf jako malá začínala na klavír,
00:05:43 později ji okouzlily varhany.
00:05:55 Repertoár závisí na varhanách a na prostoru kostela.
00:05:58 Ve větších kostelích bych se přikláněla spíše
00:06:01 k symfonické hudbě.
00:06:03 Tereza Scharf vystupuje sólově i jako doprovod.
00:06:06 Hudbu považuje za řeč duchovního světa.
00:06:09 Na Chrudimsko přijela na pozvání pořadatele koncertu,
00:06:12 místní agrární komory.
00:06:16 Chrast se nám líbí, je blízko Chrudimi
00:06:18 a je to venkov, a my jsme organizace,
00:06:21 která pracuje zejm. na venkově.
00:06:24 Málokdy se stane, že může chrastecký kostel
00:06:27 Nejsvětější Trojice zde na náměstí, naše perla,
00:06:30 přivítat varhanní umělkyni.
00:06:34 Varhany přesto, že jsou malé, tak velmi dobře tady zní.
00:06:42 Už teď se Tereza Scharf těší na adventní koncert,
00:06:45 který se odehraje v německém Manheimu.
00:06:47 Doprovázet ji budou sólisté a také velký pěvecký sbor.
00:06:55 Rybáři dnes vysadili do řeky Bíliny 6500 ryb.
00:06:58 Akci na obnovení života v řece financuje společnost Unipetrol.
00:07:03 Chce tak napravit své dřívější prohřešky,
00:07:06 když se spolu s ostatními továrnami, které leží u Bíliny,
00:07:09 podílela na jejím znečištění.
00:07:11 V roce 2007 řeka Bílina zčernala.
00:07:14 Pojďte si čichnout.
00:07:15 O dva roky později zase páchla po benzínu.
00:07:18 V obou případech byla hlavním podezřelým litvínovská chemička.
00:07:25 Továrna, která za znečišťování řeky nakonec dostala
00:07:28 skoro dvoumilionovou pokutu, se teď snaží Bílině pomoci.
00:07:32 Za ty vlastně čtyři roky jsme do obnovy ryb na řece Bílině
00:07:37 investovali přes 300 000 Kč.
00:07:41 Plotice, okoun, cejn velký.
00:07:45 Ano, hříšníci teď pomáhají.
00:07:46 Pokud podle rybářů zůstane v řece trvale alespoň
00:07:49 šest z deseti druhů ryb, které dnes vysadili, bude vyhráno.
00:07:54 Tak lze hovořit o tom, že řeka Bílina je už v pořádku.
00:07:57 Teď už je podle rybářů Bílina v takovém stavu,
00:08:00 že do ní mohou vypouštět dravce.
00:08:02 Já si myslím, že řeka už žije, že jsme tomu hodně dopomohli.
00:08:06 Hodně práce tady ještě je.
00:08:07 Litvínovská chemička tvrdí, že už také udělala dost pro to,
00:08:10 aby se chemikálie do řeky nedostávaly.
00:08:12 Abychom taková rizika minimalizovali.
00:08:14 Víc než továren na břehu Bíliny se ale teď rybáři bojí predátorů.
00:08:18 S kormorány se podle nich na rozdíl od lidí z chemičky
00:08:21 vyjednávat nedá.
00:08:27 Vánoční cukroví letos podraží jen minimálně.
00:08:30 Většina pekařů a cukrářů udrží stejné ceny
00:08:32 jako v loňském roce.
00:08:34 Za kilo vánočních sladkostí zaplatí zákazníci v průměru 200 Kč.
00:08:38 Ceny se ale liší podle druhů cukroví
00:08:40 a hlavně podle surovin, které jsou při výrově použity.
00:08:44 Sladké Vánoce si můžou dopřát i diabetici.
00:08:47 Skořicová kolečka, pekanové oválky nebo vanilkové rohlíčky.
00:08:51 V plzeňském pekařství U Marka se teď nezastaví.
00:08:54 Do vánočního cukroví se tady pustili začátkem listopadu.
00:08:57 Přitom objednávky dostávali už od půlky října.
00:09:00 Máme napečený, různý druhy, takhle to máme tady označený.
00:09:05 A pak postupně, když už je čas, tak to slepujeme.
00:09:08 Do Vánoc tady ručně vyrobí přes 15 metráků cukroví.
00:09:11 Druhů pak nabízejí 50.
00:09:15 Podobně je na tom i pekařství v Klatovech.
00:09:18 Tady vyrobí až tunu vánočního cukroví.
00:09:20 Některé z nich je pak vhodné i pro diabetiky.
00:09:24 Začali jsme ho dělat asi před šesti lety
00:09:27 z důvodu poptávky.
00:09:28 Cena zůstává stejná jako v loňském roce.
00:09:30 Záleží ale na technice zpracování.
00:09:33 Například mechanizovaná výroba z margarinu vychází
00:09:36 na 160 Kč za kilo.
00:09:37 Ruční máslová výroba začíná na necelých 400.
00:09:40 Domácí cukroví na objednávku pak stojí v průměru 350 Kč.
00:09:43 Domácímu pečení se přes 10 let věnuje i Alena Baštýřová z Plzně.
00:09:47 Na cukroví používá například vlastnoručně vyrobené marmelády.
00:09:51 Máme zahradu, takže tam máme ovoce různé, takže si z toho sami děláme
00:09:56 marmeládu, protože to nesníme.
00:09:58 V ceně objednávky je pak i balení a rozvoz po městě.
00:10:03 Téměř celý svět v jednom sále, to byl festival Setkání národů
00:10:07 v Hradci Králové.
00:10:08 Kulturou i tradičními jídly se na něm představilo 27 zemí
00:10:12 z Evropy, Asie, Afriky a Ameriky, žadatelé o azyl,
00:10:15 cizinci s trvalým pobytem v Česku i studenti vysokých škol.
00:10:21 Ochutnejte, banánové koblihy z Konga.
00:10:24 Takhle Sonny Mulenda z Demokratické republiky Kongo
00:10:27 nabízel tradiční africké jídlo.
00:10:29 Za chvíli se představil jako hudebník.
00:10:34 Ve stejné kapele hraje i Guinejec Camara Mammaduba.
00:10:37 V Česku před osmi lety dostal politický azyl.
00:10:45 Teď už mám rodinu v Hradci, mám dvě krásné holčičky.
00:10:51 Alvina z Arménie byla původně klientkou pobytového střediska
00:10:55 pro cizince.
00:10:56 Už tři roky je českou občankou a učí hudbu,
00:10:59 které se věnuje od dětství.
00:11:01 V Arménii jsem zpívala v dětské kapele
00:11:04 státního radia a televize.
00:11:07 Toto je příležitost, kde se můžeme všichni potkat
00:11:10 a seznámit se.
00:11:13 Na území kterého dnešního státu Latinské Ameriky
00:11:16 se rozkládá aztécká říše?
00:11:17 V rámci výuky přišli hlavně žáci a studenti hradeckých škol.
00:11:21 Dorazilo jich 500.
00:11:23 Je tu dobrá hudba a jídlo.
00:11:27 Viděl jsem toho hodně, ale nejlepší bylo asi
00:11:29 to arménské pečivo.
00:11:32 To je samé ze dřeva, jenom jeden motorek.
00:11:34 A vlastní elektronika, dokonce ovladač mám ze dřeva.
00:11:37 Ze setkání národů chtějí pořadatelé udělat tradici.
00:11:40 Další plánují už na příští rok.
00:11:45 Lomnický zámek hostí výstavu o historii autobusové dopravy
00:11:49 na Semilsku.
00:11:50 Mapuje cestování za prací i zábavou za posledních víc než 60 let.
00:11:54 K vidění jsou tehdejší jízdenky, uniformy řidičů
00:11:57 i modely starých autobusů.
00:11:59 Tyhle obrázky, to je překrásné, co chcete víc?
00:12:03 Lubomír Fejfar najezdil jako řidič autobusu už stovky tisíc kilometrů,
00:12:07 jeho profese je současně i vášní a koníčkem, sbírá vše,
00:12:10 co je s autobusovou dopravou spojené,
00:12:13 staré jízdenky, kleště, brašny a samozřejmě uniformy tak,
00:12:16 jak se během let měnily.
00:12:18 To je jedna z prvních, támhle to je zimní provedení.
00:12:24 To jsou nejvzácnější věci.
00:12:26 Škoda RTO a o něco novější Karosa ŠM,
00:12:28 tyhle autobusy brázdily české silnice od 50. do 70. let,
00:12:32 na výstavě je připomínají modely nejrůznějších velikostí.
00:12:36 Nad tím se neuvažovalo, jaké to bylo, člověk byl šťastný,
00:12:40 že může řídit autobus.
00:12:41 Výstava ukazuje, jak se cestování za posledních 60 let změnilo.
00:12:45 Dnes se jezdí hlavně osobními auty, dřív byl ale právě autobus
00:12:49 pro mnohé jedinou možností, jak se dostat
00:12:51 za prací i za zábavou.
00:12:52 Dojezdové časy byly delší, takže člověk trávil více času
00:12:56 v autobuse, takže měl možnost si více popovídat s lidmi.
00:13:00 Pamatuji si, i na proslulých čtyřkách
00:13:04 se mastily karty.
00:13:06 Každý měl zájem sedět na té pětce vzadu,
00:13:09 kde byl patřičný rozhled.
00:13:10 Výstavu dokreslují i dobové fotky. Těch má sběratel skoro 20 tisíc.
00:13:15 Na zámku jich ale vystavuje jen několik stovek.
00:13:24 V Česku se objevily nové dopravní značky, tři v jedné.
00:13:27 Silničáři je zatím testují na Prachaticku.
00:13:30 V zimě mají zamezit řidičům kamionů vjezdu na úzké zledovatělé silnice,
00:13:35 kam je posílá navigace.
00:13:36 Kamiony v těchto místech často zapadnou a dopravu blokují
00:13:39 i několik dnů.
00:13:41 Policisté i starostové rozmístění značek přivítali.
00:13:44 Tři tyto cedule rozmístili silničáři k úzké spojnici
00:13:47 čtyř obcí.
00:13:48 Od loňské zimy na jejich podobě pracovali, a tohle je výsledek.
00:13:53 Řidič by měl pochopit, že pokud ho sem navádí GPS,
00:13:56 neměl by tudy jet, že ho čeká problém.
00:13:58 Zelenou nové značce dali policisté i úředníci ministerstva dopravy.
00:14:02 Je schválena silničním úřadem, je správně stanovena
00:14:05 jako místní úprava.
00:14:07 V každém případě se řidiči musí s touto značkou seznámit,
00:14:10 aby pochopili význam dopravního značení na této tabuli.
00:14:13 Největší jihočeský dopravce vlastním řidičům
00:14:16 už zakázal využívat cestu ze Zbytin do Křišťanova a Ktiše.
00:14:19 S novou značkou je seznámí, k její podobě má ale výhrady.
00:14:22 Nejsem přesvědčen, že ta značka je plně srozumitelná.
00:14:24 A tohle je důvod, proč tady místní kamiony nechtějí.
00:14:27 V zimě provoz na zledovatělých cestách
00:14:29 těžká auta blokují, někdy i několik dnů.
00:14:34 Jelikož je to udržované inertně, tak zde zůstávají v zimě viset.
00:14:38 Řidičům pak pomáhají místní.
00:14:39 Na odtahy se zaměřuje i křišťanovský místostarosta.
00:14:42 S vlastním traktorem dostal zpět na silnici už desítku
00:14:44 nákladních aut.
00:14:47 Mám ten traktor připravený a jezdíme tahat,
00:14:49 je s nimi problém, nemají se kde otočit.
00:14:51 Když sjedou někam do údolí.
00:14:53 Pokud se tyto značky osvědčí, silničáři jsou připraveni
00:14:56 umístit je i v dalších kritických místech kraje.
00:15:00 Šetřit se často vyplácí, ale u veřejných sbírek
00:15:03 to říct nejde.
00:15:04 Pokud se totiž vybere víc, než je potřeba,
00:15:07 peníze podle zákona propadnou kraji.
00:15:09 S touto obavou lidé přispívali na obnovu stoleté zvonice
00:15:13 ve Svinarech u Hradce Králové.
00:15:15 A utratilo se vše, nezbylo nic.
00:15:17 Když původní stoletá zvonička skoro celá shnila,
00:15:20 na jejím místě bylo několik let prázdno.
00:15:22 Až si obyvatelé řekli, že se složí na novou,
00:15:25 a dobrovolníci vyšli do ulic s kasičkami.
00:15:29 Dům od domu, každý nebyl doma, takže se to táhlo.
00:15:32 Nakonec se vybralo asi 65 000 Kč, dub Svinary dostaly
00:15:35 a díky místním lidem se dařilo i šetřit.
00:15:38 Tím, že jsme si základy vyrobili sami,
00:15:42 tak jsme tak zhruba spočítali, že jsme ušetřili 2/3 peněz,
00:15:45 než kdyby to dělala renomovaná firma.
00:15:48 Obyvatelé si nejdřív mysleli, že pokud nějaké peníze zůstanou,
00:15:51 bude třeba i na další akce.
00:15:53 Říkali jsme si, pořídíme lavičky do obce atd., na hřiště něco.
00:15:58 Jenže se dozvěděli, že na jiné investice
00:16:00 mohou zapomenout.
00:16:02 Výtěžek sbírky, pokud není vyčerpán úplně na daný účel,
00:16:06 putuje na kraj, který ho pak dává do rozpočtu a použije ho
00:16:10 na jiné účely.
00:16:11 Dobrou zprávou tedy paradoxně bylo, že nakonec vůbec nic nezbylo.
00:16:15 Protože kdybychom museli nechat 2000 Kč na kraji,
00:16:18 tak už by to v některých lidech vytvářelo blbou náladu.
00:16:26 Zatím se zvoní jen na zkoušku.
00:16:28 První slavnostní zvonění bude 17. listopadu.
00:16:34 Žáci Základní školy v Litvínově - Hamru
00:16:37 dvakrát měsíčně docházejí za seniory
00:16:40 v Domově sociálních služeb v Janově.
00:16:42 Z původních setkání se časem vyvinulo pravidelné vystoupení
00:16:46 gymnastek, pěveckého sboru nebo společné čtení.
00:16:49 Nápad dostali žáci v rámci školního parlamentu.
00:16:52 Kateřina a Lucka, dvě žákyně školy, které pravidelně
00:16:56 seniorům předvádějí krátká gymnastická vystoupení.
00:16:59 Právě tyhle dívky byly mezi žáky, kteří v lednu přišli s nápadem
00:17:04 navštěvovat klienty ústavu.
00:17:07 Budeme prostě chodit pomáhat těm důchodcům,
00:17:09 abysme jim ten život zlepšily.
00:17:12 Před rokem chodilo za seniory jen pár dětí,
00:17:15 dnes jsou jich desítky, mezi nimi školní pěvecký sbor Zvonky.
00:17:23 Podle vedení Domova sociálních služeb v Janově
00:17:26 je pro seniory nejcennější čtení mezi dětmi a klienty ústavu
00:17:29 a jejich vzájemná komunikace.
00:17:31 To je pro seniory velkým přínosem, oni strašně mají rádi kontakt
00:17:36 s dětma většíma i školkovýma.
00:17:39 Copak to je? Nikdy jsem neviděla tak ošklivou kachnu.
00:17:43 Hezká pohádka o ošklivým káčátku, tu jsem svým vnukům četla taky.
00:17:47 Návštěvy žáků v ústavu jsou součástí občanské
00:17:50 a rodinné výchovy, podle ředitelky školy
00:17:53 je vzájemné setkávání generací prospěšné nejen
00:17:55 pro samotné seniory, ale i děti.
00:17:57 Další velké setkání s vystoupením chystají žáci školy v prosinci
00:18:01 před vánočními svátky.
00:18:08 V Liberci vyrůstá největší pavilon leknínů v Česku.
00:18:11 Do poslední chvíle přitom byla jeho výstavba ohrožená,
00:18:15 zadlužené město totiž nemělo peníze.
00:18:17 Podařilo se ale ušetřit jinde a teď už jsou práce v plném proudu.
00:18:21 V Guinessově knize rekordů je největší rozměr 2,65 metru,
00:18:27 ale v tomhle skleníku, troufám si tvrdit,
00:18:30 že rekord překonáme.
00:18:32 Viktorie královská a další druhy leknínů nemají
00:18:35 ve stávajícím skleníku dost světla.
00:18:37 Nový pavilon bude přesně splňovat jejich nároky.
00:18:40 Na své si ale přijdou i návštěvníci,
00:18:42 kteří budou mít pocit, že procházejí přímo mezi lekníny
00:18:46 a že mají vodu do pasu.
00:18:53 Výstavba pavilonu za 12 milionů Kč byla do poslední chvíle ohrožena.
00:18:57 Většinu sice zaplatí evropské fondy.
00:19:00 Zadlužený Liberec ale neměl peníze na spoluúčast.
00:19:03 Nejistota trvala rok a půl.
00:19:05 Díky tomu, že jsme uspořili peníze na vstupu do zoo,
00:19:09 tak nám to umožnilo další investici.
00:19:14 Je to příjemné překvapení už proto, že člověk ví,
00:19:17 že město to nemá jednoduché.
00:19:19 Liberecká botanická zahrada poprvé otevřela v roce 1895
00:19:22 a je tak nejstarší v zemi.
00:19:24 Ročně ji navštíví 50 000 lidí.
00:19:26 Lákadlem je i největší česká sbírka orchidejí.
00:19:28 Zrovna teď tu kvetou velmi vzácné druhy.
00:19:31 Tři z těch druhů vůbec poprvé, já jsem je sám živé kvetoucí
00:19:35 ještě neviděl.
00:19:37 Po dostavbě nového pavilonu leknínů se botanická zahrada
00:19:40 už rozšiřovat nebude.
00:19:42 Už teď je největším skleníkovým areálem,
00:19:44 který je přístupný veřejnosti, v celém Česku.
00:19:48 Naučný areál a sportovní stezka, tyto dvě turistické novinky
00:19:52 má ve svých lesích jihočeský Písek.
00:19:55 Rozsáhlé porosty jsou celoročně velmi navštěvovanou
00:19:58 rekreační lokalitou a tedy významným zdrojem peněz
00:20:01 do městské pokladny.
00:20:03 Geologická expozice představuje horniny píseckých hor.
00:20:06 Výsadba v okolí lesovny zase stromy zdejších lesů.
00:20:09 A součástí nového naučného areálu je i unikátní sluneční
00:20:12 luštírna semen.
00:20:14 Správcům píseckých lesů slouží už od roku 1929.
00:20:19 Když je hezky, tak vytáhneme šuplíky se šiškami ven,
00:20:22 šišky se otevřou, semínka z toho přes různé udělávky vybereme,
00:20:26 vyčistíme a máme je připravené na výsadbu.
00:20:29 Nový naučný areál ukazuje největší hodnoty zdejších lesů
00:20:33 a sloužit bude i jako venkovní učebna pro písecké základní školy.
00:20:37 Navazuje na něj několik lesních naučných stezek
00:20:40 i turistických a cyklistických tras.
00:20:43 Nová je i tato sportovně turistická stezka.
00:20:46 Je v lese, na okraji města a navíc vede podél Otavy.
00:20:49 Přírodní cvičební nářadí na ní má tradici.
00:20:52 Původní ale už nebylo možné bezpečné používat.
00:20:55 Obě novinky radnice vybudovala s podporou dotace
00:20:58 a stály milion a půl.
00:21:00 Pokaždé, když do těch píseckých lesů vstoupíte,
00:21:05 tak je to neopakovatelný zážitek a balzám pro duši.
00:21:08 A to všechno je návštěvníkům dostupné hned za hranicí města.
00:21:12 Pěšky, na kole a v zimě třeba i na běžkách.
00:21:18 V Muzeu Jindřichohradecka historici právě otevírají
00:21:21 nové síně věnované Emě Destinnové.
00:21:23 Jsou plné předmětů, které světoznámá operní pěvkyně
00:21:27 vlastnila.
00:21:28 V expozici se tak po desetiletích znovu objevují
00:21:31 její vzácné zdobené kostýmy, hudební nástroje,
00:21:34 ale také nábytek ze strážského zámku
00:21:37 včetně jejího kočáru.
00:21:39 Takhle vypadá hudební salonek operní pěvkyně.
00:21:41 Jsou v něm všechny nástroje, které často používala.
00:21:44 Vedle malých varhan stojí cembalo i klavír.
00:21:47 Starou kytaru, se kterou učila zpívat, historici vydražili
00:21:51 na aukci.
00:21:52 Původní cenu, tedy 100 tisíc korun, ale odmítli zaplatit.
00:21:55 Počkali, až její cena klesne na pětinu.
00:21:59 Podařilo se nám dokázat, že kytara je to skutečně
00:22:02 z pozůstalosti Emy Destinnové.
00:22:04 Do muzea nastěhovali i její kočár s koženými potahy.
00:22:07 Vyrážela v něm do lesa i na ryby, někdy si sedla na místo kočího
00:22:11 a povoz řídila.
00:22:12 V expozici znějí i její nahrávky.
00:22:14 Jejich zvuk se ale výrazně proti originálu změnil,
00:22:17 jsou čistější, bez šumu a praskání.
00:22:19 HUDEBNÍ UKÁZKA
00:22:25 Čistilo se to někde v Londýně ve studiu Abbey Road
00:22:29 a je to unikátní sada.
00:22:31 Místní historici sbírají předměty z její pozůstalosti
00:22:34 už více než 70 let.
00:22:36 Vlastní kostýmy, plakáty, libreta a desítky rekvizit.
00:22:39 Pečují o nábytek této sběratelky starožitností.
00:22:42 Cenní si zvlášť její postele.
00:22:47 Tento fond obohacujeme a je to převážně prostřednictvím
00:22:50 nákupů a darů.
00:22:52 Ema Destinnová patřila k světoznámým operním pěvkyním.
00:22:55 Hostovala v Metropolitní i Královské opeře.
00:22:57 Unikátní expozici nechají její správci otevřenou do 6. ledna.
00:23:01 Samotné muzeum opět zpřístupní na začátku dubna.
00:23:06 Zoologické zahrady začínají se zimním provozem.
00:23:08 Některá zvířata se budou vypouštět jen omezeně,
00:23:11 jiná návštěvníci neuvidí vůbec.
00:23:13 Od listopadu se zkracuje otevírací doba
00:23:16 a snižuje se i vstupné.
00:23:18 Přípravy na zimu teď vrcholí například v Plzni.
00:23:21 Líný, ospalý a hlavně dobře vykrmený,
00:23:24 medvěd hnědý je už připravený k zimnímu spánku.
00:23:27 Tyhle záběry jsou tak do března jedny z posledních,
00:23:30 kdy se medvěd ještě pohybuje ve výběhu.
00:23:33 Právě medvěd hnědý je jedno z mála zvířat,
00:23:36 která se návštěvníkům během zimy ztratí z dohledu.
00:23:39 Medvědům se nedá nic žrát.
00:23:42 Pak se pustí ven, aby se vyprázdnili
00:23:44 a pak zhruba tak tři měsíce nic nežerou.
00:23:47 Kvůli mrazům a náledí se omezí i venkovní pobyt žiraf.
00:23:50 Ty nemají kopyta přizpůsobená na kluzký povrch a hrozí,
00:23:53 že by se mohly vážně zranit.
00:23:55 Mění se ale i jejich stravovací návyky.
00:23:59 Zvyšuje se jim krmná dávka na zimu, protože nemají zelenou vojtěšku,
00:24:03 ale jen sušenou.
00:24:07 Podobně jsou na tom také zebry.
00:24:09 Zazimovat se musí ale i někteří hadi.
00:24:12 Například užovky podplamaté.
00:24:15 My jim snížíme teplotu a potom je umístíme do sklepa,
00:24:18 kde budou při teplotě mezi šesti až osmi stupni
00:24:21 zimovat až do toho března.
00:24:23 Ne ale všechna zvířata se před zimou schovávají, naopak.
00:24:26 Návštěvníci teď můžou vidět druhy, které se lidskému zraku
00:24:30 jindy vyhýbají.
00:24:33 Jsou třeba vidět evropští vlci, kteří se v létě
00:24:36 mistrně ukrývají v keřích.
00:24:37 Unikátní pohled je pak například na plameňáka chilského,
00:24:41 kterému i s ohledem na jeho původ sníh a mráz nevadí.
00:24:43 Zimní provoz potrvá v plzeňské zoo celkem pět měsíců a nabízí trasy
00:24:47 ve více než devíti vyhřátých pavilonech.
00:24:52 Skryté titulky: Tomáš Seidl Česká televize, 2013