Italská sága z prostředí soukromé kliniky. ### Hrají: V. Gravinaová, G. Borghetti, P. Pitagoraová, D. Boccardoová, L. Batistaová a další. Režie Alessandro Cane a Leandro Castellani
00:00:02 Česká televize uvádí italský seriál
00:00:08 OKOUZLENÍ IV. řada, 28. část
00:02:10 -Ahoj, Carlo.
-Ahoj.
00:02:14 Proč se dnes tak krásně usmíváš? Jsi tak ráda, že mě vidíš?
00:02:18 -Ano.
-Ale já víc. Moc, Tilly.
00:02:23 Jo, mimochodem, promiň mi, že jsem ti nezavolal.
00:02:28 Ne, to nevadí, chápu. Na takové věci jsem si už zvykla, víš?
00:02:34 -Nedokážeš lhát.
-No tak dobře.
00:02:40 Dejme tomu, že jsem byla velmi znepokojená.
00:02:45 Měla jsem velkou starost a hrozně jsem se bála.
00:02:51 Víš, Carlo, když někam zmizíš a neozveš se mi, napadá mě,
00:02:59 co všechno se ti mohlo stát. Nemůžu si pomoct, bojím se.
00:03:06 -Tilly, víš, neměl jsem tušení...
-Pak to přejde, jakmile jsi tady.
00:03:14 Nevíš, jak jsem šťastná, když se zas objevíš.
00:03:19 (hlášení v hale) Poslední výzva pro cestující do Amsterodamu!
00:03:24 Dostavte se urychleně k východu 27!
00:03:37 (zvoní mobil) Omlouvám se, hned to vypnu.
00:03:40 -Ne, ne.
-Ano?
00:03:43 Právě odstartovalo letadlo s Tonym Giulianim a jeho lidmi.
00:03:47 -Všechno v pořádku. (vesele) -Děkuji! Děkuji!
00:03:55 -Víš, co mi volali?
-Povídej.
00:03:57 Tony Giuliani právě odletěl do New Yorku!
00:04:01 To mě moc těší kvůli Paole.
00:04:04 Promineš mi, když jí hned zavolám tuhle dobrou zprávu? Promiň.
00:04:14 (zvoní mobil) Ano, prosím?
00:04:18 -Paolo, tady Carlo. Můžeš mluvit?
-Ano. Pověz, co se děje?
00:04:25 Tony právě odletěl, volali mi to z Neapole.
00:04:30 Děkuji, Carlo. Jsem ti moc vděčná. Ahoj.
00:04:48 -Tak co, všechno v pořádku?
-Všechno podle plánu, už odletěl.
00:04:57 Šťastnou cestu, Tony!
00:05:09 Je to moje práce, já vím. Bohužel je trochu náročná.
00:05:17 Poslyš, jestli musíš odejít, tak klidně jdi.
00:05:20 Zůstanu tady v zahradě, čtu právě zajímavou knížku.
00:05:24 Ne, ne, to nic, já vím, práce je pro tebe nejdůležitější.
00:05:29 Kdepak to nejdůležitější, i když se to může zdát.
00:05:34 Já vím moc dobře, že práce nedokáže vyplnit celý život.
00:05:37 A co tě znám, jsem si tím jist.
00:05:41 Možná se ti může zdát, že ti dávám málo, já vím.
00:05:51 Já nevím a ani se mi o tom nechce moc přemýšlet,
00:06:03 protože to, co je mezi námi, je krásný, nečekaný dar.
00:06:10 Tak tedy doufám, že už mi to nikdy nevyčteš.
00:06:16 Měla jsem doopravdy štěstí.
00:06:21 Bez tvé pomoci bych sotva dokázala Tonymu uniknout.
00:06:26 Představ si, co by se mohlo stát,
00:06:29 kdyby se mu povedlo zjistit mou totožnost!
00:06:33 Musela bych rychle odjet z Říma, opět začínat od nuly,
00:06:37 daleko od vás všech, bez Lifu, a především bez tebe.
00:06:45 I kdyby se stalo cokoliv, já bych tě už nikdy neopustil.
00:06:50 -Opravdu?
-Věř mi.
00:06:53 Následoval bych tě kamkoliv. Tak dost, přestaneme mluvit o Tonym
00:06:58 a co možná nejdřív se vezmeme.
00:07:03 -Nikdo nám v tom nemůže zabránit!
-Máš pravdu.
00:07:08 Víš, dojal jsi mě tak, že se to snažím i sama před sebou skrýt.
00:07:14 A víš, co je zvláštní? Já jsem si vždycky myslela,
00:07:19 že mi na manželství ani trochu nezáleží,
00:07:22 že prostě chci jen někoho milovat a žít s ním.
00:07:26 Ale to, že ty se máš stát mým manželem,
00:07:29 mi připadá jako to nejkrásnější na světě.
00:07:34 -A to je moje zásluha!
-Ano, jistě, čí by měla být?
00:07:40 -Ahoj, miláčku, hezký den.
-Děkuju. Ahoj.
00:07:54 -Tak co? Copak máš nového?
-Přináším ti dobrou zprávu.
00:07:59 Prosím. Jakou?
00:08:02 Objevil jsem, že existuje ještě jedna závěť Elisy De Marchisové,
00:08:06 podle které jsi univerzálním dědicem ty.
00:08:10 -A kdo má tuhle závěť?
-Naše milá Denisa.
00:08:16 -Denisa?
-Jo. Právě ona!
00:08:19 Zatajila ji nám všem, a myslím, že důvod je ti jasný.
00:08:26 -Nevěřím tomu.
-Tak tomu prosím věř!
00:08:29 Není to žádná dobrá víla, je to ženská, co ti vyfoukla dědictví.
00:08:35 Gianluco, já ti vůbec nerozumím. Proboha, co jsi čekal?
00:08:40 Jde o to, že já ji přece znám. Zdá se mi to nemožné.
00:08:48 Člověče, když jde o tolik peněz...
00:08:54 Já chci tu závěť vidět! Jestli existuje.
00:09:03 -Napiješ se něčeho?
-Ano, moc rád.
00:09:14 Max měl trochu nahnáno před touhle návštěvou.
00:09:17 Liso, co to povídáš?
00:09:19 Lisa ráda uvádí lidi do rozpaků. Ovšem, i kdyby to tak bylo,
00:09:23 nemáte žádný důvod. Doufám, že je vám u nás dobře.
00:09:26 Buďte klidná, paní, cítím se tu jako doma.
00:09:29 Měl jsi důvod třást se hrůzou, a pořádný!
00:09:32 -Máma projevila přání tě poznat.
-Nech toho, Liso.
00:09:35 (máma) Ty ses s ním taky chtěl seznámit.
00:09:37 -A já byl taky na tebe zvědavej.
-Vážně?
00:09:40 Párkrát jsem se Lisy na tebe vyptával, ale vždycky mě odbyla,
00:09:43 že mi do toho nic není!
00:09:45 (máma) Uvádět lidi do rozpaků je zřejmě naším rodinným zlozvykem.
00:09:49 (máma) -Promiňte.
-Nevadí, ptej se mě, na co chceš.
00:09:52 Kterýmu klubu fandíš? "AS Roma" nebo "Laziu"?
00:09:57 Podle tvého tónu soudím, že můj osud závisí na tom,
00:10:00 -co ti odpovím, že jo?
-Jo!
00:10:02 -Já fandím "Bayernu Mnichov".
-Ten je cizí, to neplatí!
00:10:07 Víš, je to klub z mého města.
00:10:10 -A smím se ještě na něco zeptat?
-Jistě.
00:10:14 -Budeš si brát moji ségru?
-Riccardo!
00:10:17 Co jsem řek špatnýho? Copak vás to všechny nezajímá?
00:10:22 Řekněme, že já a tvoje sestra jsme o tom ještě nemluvili,
00:10:27 ale nemůžu popřít, že už mě to napadlo.
00:10:30 Myslíš, že se člověk má ženit?
00:10:33 Myslím, že manželství je moc dobrá věc, protože je fajn,
00:10:37 když dva lidé, kteří se milují, se rozhodnou být spolu celý život.
00:10:41 A jak to víš? Ty už jsi byl ženatej?
00:10:44 -Riccardo, to by stačilo!
-Ano, už jsem byl ženatý.
00:10:51 -A kde je tvoje žena? Nechala tě?
-Ano, náhle odešla.
00:10:57 A ty ses trápil?
00:10:59 Víš, Riccardo, když se stane, že nám někdo odejde,
00:11:03 vždycky jsme smutní, zvlášť když nás opustil navždycky.
00:11:07 Tak co, děti, nepůjdeme už ke stolu?
00:11:10 (otec) Myslím, že je to výborný nápad, pojďte.
00:11:17 (Max) -Kam si mám sednout?
-Semhle. -Děkuji.
00:11:20 (máma) -A Lisa na svoje místo. (Lisa) -Ano, tady.
00:12:54 Lindo?
00:13:06 Lindo, jsi to ty?
00:14:36 Mrzí mě to, netušila jsem, že tě podrobí výslechu.
00:14:41 Chtěl jsem mluvit pravdu, i když se to tvé mamince asi nelíbilo.
00:14:46 Moje maminka má pochopení, jsem si jistá, že ocenila tvou upřímnost.
00:14:51 Tak jako si jí cením já.
00:14:55 Čím víc tě znám, tím tě mám radši.
00:15:09 -Dobře se vyspi.
-Ahoj zítra.
00:15:38 Teda, Riccardo mu dal pěkně zabrat. Chudáček Max, přišel na večeři
00:15:43 a zažil výslech třetího stupně.
00:15:46 Liso, sedni si! Musíme si hezky v klidu promluvit.
00:15:51 -Hezky v klidu, říkáš?
-Hm.
00:15:53 No, to si umím představit. Nesednu si, mami, radši postojím.
00:15:59 Tak do toho, mami, řekni, co se ti na Maxovi nelíbí.
00:16:03 Jde o to, že jsi příliš mladá, nemáš zkušenosti. On je zralý muž.
00:16:08 Proč si myslíš, že být mužem je špatný?
00:16:11 Nesnaž se být vtipná! Už byl přece ženatý,
00:16:15 už má za sebou jedno manželství.
00:16:17 -Brzo bude mít před sebou další.
-Snad si ho nechceš vzít, proboha?
00:16:24 A to o něm ještě nevíte všechno! Dodám pár detailů, abys měla jasno!
00:16:30 Max je bývalý alkoholik! Ano, on pil!
00:16:34 Pil, protože se cítil vinen smrtí své ženy.
00:16:37 Neodešla od něho, je mrtvá!
00:16:41 Stalo se to, když se vypravili do hor a lezli po skalách.
00:16:44 Nešťastnou náhodou, ale on se cítil odpovědný.
00:16:48 Nakonec se z toho dostal a jsem na něj kvůli tomu pyšná
00:16:51 -a miluju ho ještě víc!
-Liso, prosím tě, uklidni se.
00:16:55 Musíme si o celé té záležitosti promluvit rozumně.
00:16:58 (rozzlobeně) O čem chceš mluvit, ty nejsi můj otec!
00:17:00 Nech toho!
00:17:03 Ivo se o tebe staral odmalička, mnohem víc než tvůj otec.
00:17:07 Tak má právo říct ti svůj názor!
00:17:09 Ivo, i kdyby ses o mě staral od rána do večera,
00:17:12 stejně mi nikdy nemůžeš nahradit mýho tátu! Pochop to!
00:17:18 Ani ta největší láska na světě nedokáže přerušit to pouto,
00:17:24 které má Lisa, které spojuje dceru s otcem.
00:17:28 Ještě nikdy jsem ji neuhodila, najednou jsem ztratila hlavu.
00:17:33 Ale nemá se tak chovat, zasloužila si to.
00:17:37 Je směšné, že zrovna já se zastávám tvého bývalého muže,
00:17:41 ale mýlíš se, Rossano. Zapomeň na to, že ti ublížil.
00:17:47 Pro dceru otec vždycky zůstává otcem a nic na tom nezmění fakt,
00:17:53 že ten otec je daleko od ní. Naopak, čím déle běží čas,
00:17:58 tím víc je jeho nepřítomnost frustrující.
00:18:03 Čím je otec vzácnější, tím víc jeho děti po něm touží,
00:18:08 nedokážou na něj zapomenout.
00:18:13 Rossano...
00:18:18 Žádná matka nikdy nezískala lásku své dcery tím,
00:18:22 že se ji snažila odtrhnout od otce
00:18:25 a nahradit ho v jejím životě nějakým jiným mužem.
00:18:30 Nezapomínej na to, riskovala bys, že Lisu ztratíš, a nadobro.
00:18:42 Neplač, miláčku...
00:19:07 Líbí se ti tu?
00:19:10 Stačí, když tu budeme v bezpečí. Giudici myslí,
00:19:12 že jsme zpátky v Americe, a musí si to myslet i nadále.
00:19:17 Pojď, půjdeme dál, čeká nás práce.
00:19:19 Minule nás napálil a příště napálíme my jeho.
00:19:26 Jistě, samozřejmě... výborně!
00:19:32 -Hledal jste mě, pane profesore?
-Prosím.
00:19:37 Ano, dobře. Jistě, zavoláme si dnes večer. Ano, děkuji vám.
00:19:46 Posaď se, prosím. Opravdu rád tě vidím.
00:19:51 Jak se ti zamlouvá pracovat u nás?
00:19:54 Jsem tady ráda. Jsem šťastná, že tu pracuju.
00:19:57 Jsi schopná, půvabná, hned dva dobré důvody,
00:20:01 abys tady byla s námi.
00:20:04 Ani nevím, jak bych vám poděkovala, že jste mě přijal.
00:20:08 Usmívej se na mě tak jako teď, hm?
00:20:13 Ale teď musíme pracovat.
00:20:16 Před operací malého Abua budu potřebovat celou řadu vyšetření.
00:20:20 Chci mít výsledky co nejrychleji.
00:20:24 Rád bych, abys mi osobně předala záznamy všech ultrazvukových testů,
00:20:31 předám je pak radiologovi.
00:20:33 Samozřejmě, to není problém, pane profesore.
00:20:37 Výborně! Tak tedy, jestli si to chceš pro jistotu poznamenat.
00:20:42 Ten pacient se jmenuje Abu Naval.
00:20:47 A chci, aby všechny testy byly naprosto přesné!
00:20:54 Á! To je dost! Jak se má můj oblíbený lékař?
00:20:59 Výborně! A jak moje nejmilejší pacientka?
00:21:02 -Příšerně mě bolí hlava.
-Chceš aspirin a nebo pusu?
00:21:06 Pusu!
00:21:12 Massimo? Chci se ti s něčím svěřit.
00:21:17 -Vzpomínáš si, jak jsem pro tebe minule přijela k vám domů? -Jo.
00:21:23 -A jak si tvá maminka povídala. v zahradě s Giovannou. -No a?
00:21:27 Víš, Giovanna říkala, že Cora vydírá mého tátu.
00:21:32 -Víš jistě, že jsi rozuměla dobře?
-Jo!
00:21:36 Taky jsem pozorovala, že se táta poslední dobou chová divně,
00:21:40 jako kdyby to ani nebyl on.
00:21:43 Vycítila jsem, že něco není v pořádku.
00:21:46 A chtěla bych zjistit, co se děje.
00:21:49 -Valerie, není to zas jen tvoje bujná fantazie? -Ne!
00:21:55 Jsem si jistý, že se tvůj táta umí ubránit sám.
00:21:58 Je až s podivem, jak blízko k sobě máme - táta a já,
00:22:04 zvlášť od té doby, co moje maminka umřela.
00:22:11 Vím, co tím myslíš. Se mnou a mojí mámou je to stejný.
00:22:16 Od té doby, co můj táta umřel.
00:22:19 -Občas se mi zdá, že jsem její starší bratr a ne syn. -Jo.
00:22:23 Teď už s ní nemám tolik práce.
00:22:26 Ta klinika Life má určitě něco společnýho s Meg.
00:22:32 Musíme zjistit, kdo to zařídil a kdo Meg chrání.
00:22:37 Musíme odhalit její novou identitu, kde bydlí a s kým se stýká.
00:22:40 Už jsem na to našel správnýho člověka,
00:22:44 protože já se budu radši držet ve stínu, aby mě tu někdo nepoznal.
00:22:48 Především chci vědět, kdo je jednatel kliniky.
00:22:51 Ten chlap, co byl v televizních zprávách, se objevil i v Neapoli.
00:22:55 -Jmenuje se Michele Massa.
-Ten panák se mi vůbec nelíbí.
00:23:00 Dám instrukce svýmu člověku.
00:23:08 -Zdravím tě, Rasi!
-Se máš, Nicku?
00:23:11 Fajn. Pojď se mnou, musím ti leccos vysvětlit.
00:23:14 Michele Masso, pevně doufám, že s mojí Meg nic nemáš,
00:23:20 protože jinak na mě do nejdelší smrti nezapomeneš!
00:23:24 -Vybrali jsme kostelík na venkově. (Tilly) -Ten je roztomilý.
00:23:28 (Michele) -Líbí se ti?
-Líbí se nám, že stojí stranou.
00:23:32 Paolo, prosím tě...
00:23:34 Michele, čím méně lidí se o tom dozví, tím lépe!
00:23:40 Přestaň na to konečně myslet.
00:23:44 Chápej, chci, aby ta svatba byla naším nezapomenutelným dnem.
00:23:53 Asi máš pravdu, promiň, ale zatím mě minulost ještě pořád straší.
00:23:58 -Nesmíš se nechat strašit!
-Pokusím se.
00:24:08 Tilly, já bych k tobě měl zvláštní prosbu.
00:24:14 -Asi už tušíš, o co by mohlo jít.
-Uvidíme, snad na to přijdu.
00:24:23 Nechcete, abych vám zorganizovala večírek na oslavu vaší svatby?
00:24:33 Ano, ano, mně by vyhovoval ten čtvrtek. Ahoj.
00:24:41 -Paní, máte tady návštěvu.
-Valerie!
00:24:45 -Nesu ti pár květin.
-To je od tebe roztomilé.
00:24:51 Posaď se, prosím. To je dost, že jsi mě přišla navštívit.
00:24:54 Vsadím se, že už jsi mě postrádala.
00:24:57 Přišla jsem, abych se tě zeptala, co se vlastně děje.
00:25:00 Holčičko, já nevím, o čem mluvíš.
00:25:03 No, zkrátka, od té doby, co jsi mluvila s mým otcem,
00:25:05 se hodně změnil. Ty ho vydíráš, Coro?
00:25:10 Co tě napadá, vždyť dobře víš, jak ho mám ráda.
00:25:13 -Coro, nezahrávej si!
-A proč ne, mě to baví.
00:25:18 Miláčku, jsi tak mladá, že by tě to mělo bavit taky.
00:25:21 Coro, říkám ti dost, chci slyšet pravdu!
00:25:24 Chci slyšet, co jsi vyčmuchala na mého otce!
00:25:29 Je to tajemství mezi námi dvěma.
00:25:32 Valerie, vždycky jsem obdivovala ten zvláštní vztah mezi tebou
00:25:36 a tvým otcem, ve kterém nikdy nebylo místo pro mě.
00:25:39 Jestli myslíš, že ti něco tají, proč se ho na to nezeptáš?
00:25:49 -Ahoj.
-Ahoj.
00:25:51 -Tak co, jak to nakonec dopadlo?
-Šli jsme všichni hned spát.
00:25:57 Riccardo každého odrovná, byli jsme z něj zničení.
00:26:02 Ale jak je možné, že nikdo nekomentoval moji návštěvu?
00:26:07 No, moje máma je v těhle věcech dost rezervovaná.
00:26:11 Řekla jen, že se jí docela líbíš, ale zatím k tomu nic nedodala.
00:26:21 Řekni mi pravdu. Vážně nedošlo k žádné rozepři?
00:26:25 Buď klidný. Kdyby něco namítali, máma by mi to řekla.
00:26:29 Můžeš být klidný, znám ji dobře.
00:26:37 Nechtěl bych, aby se na tebe kvůli mně zlobila.
00:26:41 Už dávno nejsem malá holka.
00:26:44 Rozhodla jsem se, že mým mužem budeš ty!
00:26:47 A i kdyby s tím moje máma nesouhlasila, nikdy se tě nevzdám!
00:26:50 -Jasně, počítám s tím. Ahoj večer.
-Ahoj.
00:27:03 (někdo klepe na dveře) Dále!
00:27:07 -Smím, pane profesore?
-Lorenzo!
00:27:10 Pro tebe jsou mé dveře vždycky dokořán. Prosím.
00:27:15 -Ten ultrazvuk je hotový, nesu vám ho ukázat. -Výborně!
00:27:20 -Něco tam není v pořádku?
-Já nevím.
00:27:32 -Je tam podezřelá skvrna v oblasti thymu. -Jo, vidím.
00:27:36 Vypadá to jako nádor, který by se mohl časem zvětšovat.
00:27:42 Má milá, tohle je přece jen vada materiálu. Vidíš ty okraje?
00:27:47 To se stává.
00:27:51 Promiňte, neměla jsem si to vůbec dovolit.
00:27:55 To nic, udělala jsi jen svou povinnost. Každý se může zmýlit.
00:27:59 Navrhuji ti tohle: bude to naše tajemství.
00:28:04 Nikomu to povídat nebudu.
00:28:08 Málem jsem tu zapomněla ty snímky.
00:28:11 -Předám je radiologovi osobně.
-Děkuji.
00:28:16 -Měj se hezky. -Vy taky.
-Děkuji.
00:28:56 -Musí to být zajímavá kniha, co?
-Ahoj, Carlo! -Ahoj, Tilly.
00:29:03 Byla jsi do toho tak ponořená, že jsi mě neslyšela přicházet.
00:29:07 Je to něco o lásce?
00:29:10 Ne, ale víš, co tvrdí spisovatelé. Všechny příběhy jsou o lásce.
00:29:15 Nečekala jsem tě.
00:29:18 Najednou mě přepadla chuť vidět Tilly, tak jsem tu.
00:29:23 Taky mívám někdy chuť vidět tě, ale bohužel za tebou nemůžu jít,
00:29:30 protože často ani nevím, kde jsi.
00:29:36 -A to, jak se zdá, ti dost vadí.
-Občas.
00:29:45 Víš, ještě jsem nepřišla na to, jestli život s tebou
00:29:51 je pro ženu odvážnou, nebo spíš nerozvážnou.
00:29:56 Pokud jde o odvahu, ty jsi ta nejodvážnější žena, kterou znám.
00:30:01 Ne. Jenom jsem čelila tomu, před co mě život postavil
00:30:06 a s čím jsem se musela vyrovnat.
00:30:09 Tak teď můžeš být trochu nerozvážná.
00:30:16 Bohužel jsem už dost unavená, a možná bych si přála,
00:30:23 aby náš vztah byl méně komplikovaný.
00:30:30 Míň komplikovaná láska? Prosím tě, Tilly!
00:30:35 Pubertu už máme dávno za sebou.
00:30:41 -Máš mě ráda, nebo ne?
-Já nevím...
00:30:49 Vlastně ano. Ptám se, jestli to stačí.
00:31:08 (někdo klepe na dveře) Dále!
00:31:12 -Ahoj, lásko.
-Ahoj.
00:31:16 Přišla jsem tě vyzvednout. Copak? Co je to?
00:31:24 -Napětí šampióna před operací?
-Jo, na kuráž.
00:31:35 Ty něco přede mnou tajíš?
00:31:38 Poslední kontrolní magnetická rezonance odhalila nádor na thymu.
00:31:43 -A zřejmě zhoubný nádor.
-No a co?
00:31:48 Může vyvolat náhlou paralýzu, především dýchacích cest.
00:31:55 A i když jen přechodnou, může při zákroku dojít k exitu.
00:32:02 Rozumím.
00:32:05 Při téhle komplikaci ten zákrok není vhodný.
00:32:08 Takže to vzdáváš?
00:32:12 Nemůžeme zastavit mašinerii, kterou jsme uvedli do chodu!
00:32:16 Jestli v téhle chvíli couvneš, poškodíš svoji pověst!
00:32:18 Já vím.
00:32:22 Johne, svět patří mužům, kteří riskují.
00:32:28 Vždycky jsem věděl, že jsi správná žena pro mě.
00:32:47 -Dobrý den.
-Dobrý den.
00:32:49 Můžete mi laskavě poskytnout informaci?
00:32:52 S radostí. A v čem vám mohu pomoci?
00:32:54 Slyšel jsem o jedné výborné italsko-americké doktorce,
00:32:57 která pracuje tady na Lifu, ale ztratil jsem svůj zápisník
00:33:01 a nepamatuji si její jméno.
00:33:03 To může být jedině doktorka Paola Dupréová.
00:33:06 -Ano, tohle bylo to jméno.
-A chcete se hned objednat?
00:33:11 Později, nevím, kdy budu volný.
00:33:14 Ahoj. No tak co? Jakpak se má můj malý velký pacient?
00:33:19 -No, víš, trochu mám strach.
-To je normální.
00:33:23 Věříš, že znám spoustu dospělých, kteří se bojí mnohem víc než ty?
00:33:26 -Fakticky?
-Jistě.
00:33:29 Čím je člověk větší, tím víc se bojí.
00:33:32 Ti nejmenší jsou neodvážnější. A ty se nemáš čeho bát.
00:33:35 Bude tě operovat moc šikovný chirurg.
00:33:38 Byl bych radši, kdybys mě operovala ty.
00:33:42 Abu, slyšel jsi paní doktorku, pan profesor je nejlepší.
00:33:45 Dokonce lepší než já, víš?
00:33:49 Já bych stejně radši, kdybys to byla ty.
00:34:18 Copak tady tak sedíš? Skoro, jako bys na mě čekala.
00:34:25 A taky že na tebe čekám. Chci s tebou mluvit.
00:34:30 Tak dobře, tady mě máš.
00:34:38 -Byla jsem navštívit Coru.
-A co jsi u Cory dělala?
00:34:45 Ptala jsem se jí, co se mezi vámi dvěma přihodilo.
00:34:50 A co ti Cora odpověděla?
00:34:53 Ták, a teď mám jistotu, že máte nějaké tajemství
00:34:56 -a že ona tě pravděpodobně vydírá!
-Ach Bože!
00:35:05 -Víš, co mi řekla?
-Ne.
00:35:10 Jak tobě a mně záviděla, že jsme k sobě absolutně upřímní.
00:35:15 Ať prý se zeptám tebe a ne jí, co se vlastně děje.
00:35:19 A má pravdu, tati. Tak se tě na to teď ptám.
00:35:24 Miláčku, žádné tajemství neexistuje, ani vydírání.
00:35:29 Cora je rozená intrikánka, ráda kolem sebe plive jed.
00:35:37 Vždyť ji znáš, ne?
00:35:39 Ano, znám Coru, ale už nepoznávám tebe. Už ti nevěřím, tati.
00:35:46 Neřekl jsi mi pravdu. A pevně doufám, že k tomu máš dobrý důvod.
00:36:09 Uklidněte se paní. Myslete na to, že brzy bude váš syn v pořádku.
00:36:36 Tady máš tu závěť svý tety. Uznej, že jsem měl pravdu!
00:36:48 -A kde jsi ji našel?
-Ve vile De Marchisů,
00:36:53 kde ještě zatím žije ta krásná dědička, která se postarala,
00:36:58 aby se ti to nedostalo do ruky.
00:37:06 Ten kousek papíru, co máš v ruce, podstatně změní tvůj život.
00:37:12 Ty si neumíš představit jak!
00:37:16 Drahý Gianluco, díky dokumentu, který teď máme, ti můžu zaručit,
00:37:22 že půvabnou Denisu rychle přejde smích.
00:37:32 Má starší datum než ta, kterou Elisa napsala před smrtí,
00:37:36 takže tohle nemá žádnou cenu.
00:37:39 Zachovej klid a nech mi volnou ruku. Už mám nápad!
00:37:55 (Senesi) Cévní nůžky, sestro!
00:38:08 (Max) Tlak 80 na 120.
00:38:17 Nůžky a tampony.
00:38:28 (Paola) Autostatický divertikátor.
00:38:59 Jak je na tom Abu?
00:39:01 Buďte klidná, všechno probíhá dobře.
00:39:03 Když já mám takový strach.
00:39:05 Zůstanu tady s vámi. Za chviličku to skončí.
00:39:19 Respirátor ukazuje zvýšení diafragmatického odporu,
00:39:23 plíce přestávají pracovat!
00:39:26 (Senesi) Rozdýchej ho! Sakra, Maxi, co se děje?
00:39:29 (Max) Nevím, jako kdyby měl tetanovou krizi.
00:39:32 (Paola) Kontroloval jsi průběžně všechny hodnoty?
00:39:33 (Max) Ano, ale on najednou vůbec nereaguje.
00:39:41 (Paola) -Ampulku acetylcolinu! (Max) -Cože?
00:39:44 (Paola) Pospěš si, Maxi, nemáme na vybranou!
00:39:55 Už začíná dýchat, hodnoty se vracejí k normálu.
00:40:02 (Senesi) Pinzetu... cévní nůžky.
00:40:11 Meg se teď jmenuje Paola Dupréová. Pracuje na Lifu
00:40:16 a bydlí v domě jednoho akcionáře kliniky, je to Emilio Dupré.
00:40:25 A co víš o Michele Massovi? Co má ten chlap s Meg?
00:40:31 -Tohle můj člověk nezjišťoval.
-Musím to vědět! Okamžitě!
00:40:39 Spojím se hned s Rasim. Dám ti vědět, Tony.
00:40:53 Kvůli vám vzniklo riziko, že ten chlapec zemře!
00:40:55 -Promiňte, profesore, ale...
-Žádné "ale"!
00:40:58 Nebýt Paoly, byl byste v pěkné bryndě, a já taky!
00:41:04 Děkuji, že jste si zachovala chladnou hlavu.
00:41:10 Maxi, já nevím, jak se vám to mohlo stát a ani nechci vědět!
00:41:14 A víte co? Bude lepší, když na to zapomeneme.
00:41:16 Pro mě je ta nehoda tímto vyřízená!
00:41:19 -Pane profesore, prosím vás...
-Paní, tam se nesmí!
00:41:22 Uklidněte se, je v pořádku. Všechno dopadlo dobře.
00:41:25 Nic nečekaného se nestalo.
00:41:28 -Pane profesore...
-Co to děláte? Ne, to nesmíte.
00:41:31 -Děkuju vám.
-Prosím vás, nechte toho.
00:41:35 -Kdy ho můžu vidět?
-Už brzy, teď se zotavuje.
00:41:39 -Pojďte, půjdeme za novináři, ano?
-Ano, ano.
00:41:42 Řekneme jim tu dobrou zprávu, jste pro?
00:41:45 Prosím, běžte první.
00:42:08 Ta závěť zmizela.
00:42:13 Je mi líto, paní, dívaly jsme se všude. Už nevím, kde hledat.
00:42:20 To je zbytečné. Už tu není.
00:42:23 Jestli chcete, prohledám znova salon.
00:42:27 Ne. Je prostě pryč. Nemá cenu dál hledat.
00:42:39 -Tak už jsem se uvolnil.
-Dobře.
00:42:42 Můžete mě objednat k paní doktorce Dupréové?
00:42:45 Ano, ale bude ordinovat až asi za 3 týdny.
00:42:49 Paní doktorka se vdává a pojede na svatební cestu.
00:42:52 -Olgo, tak já jdu, ahoj zítra.
-Počkej, Liso! Promiňte.
00:43:01 (Olga) Paola mi nechala svatební oznámení. Jedno taky pro tebe.
00:43:07 Děkuju. Moc to Paole přeju, zaslouží si konečně trochu štěstí.
00:43:13 -Určitě. -Tak ahoj zítra.
-Ahoj.
00:43:27 Senesi se pokusil svalit vinu na Maxe,
00:43:29 ale anestezie s tím nemá nic společného.
00:43:32 -Všechny hodnoty byly normální.
-Takže co?
00:43:35 Nic nevysvětluje tu strašnou respirační krizi.
00:43:38 Je to nepochopitelné. Něco mi na tom nesedí.
00:43:41 -Ani klinický obraz neodpovídá.
-Je možné, že vám něco zapřel!
00:43:45 Tomu nevěřím.
00:43:47 Spíš si myslím, že mu něco uniklo během předoperačních vyšetření.
00:43:52 Nicméně, zákrok byl úspěšný, ne?
00:43:56 Jako by chyběl nějaký údaj, který by mohl objasnit,
00:44:00 -proč ta nenadálá krize nastala.
-Jaký údaj?
00:44:06 Nevíme ani, co se přesně stalo. Musíme to ověřit,
00:44:14 abychom si byli jisti, že nešlo o zanedbání profesora Senesiho.
00:44:21 Počkáme, až utichne ten rozruch, a potom si Senesiho podám.
00:44:27 Dostanu se celé věci na kloub, to vám slibuju!
00:44:39 Kdo by měl zájem na tom, aby ta závěť zmizela?
00:44:43 Nevím, Deniso. Opravdu jsi si jistá, že ji někdo odcizil?
00:44:49 Ano. Stoprocentně. Tím spíš, že si přesně pamatuji, kam jsem ji dala.
00:44:55 Krom toho jsme obrátily naruby celou vilu.
00:44:59 Zatím mě nenapadá žádné logické vysvětlení. Něco mi tady nehraje.
00:45:08 Přesto jsem si to nerozmyslela.
00:45:14 Chci, aby ten bratranec mohl dostat část dědictví, která mu náleží.
00:45:20 Ty víš, že z právního hlediska to možné není.
00:45:24 Pokud ses tak rozhodla, jediný způsob je darovat mu to.
00:45:31 Tak tedy pokračujte v tomto smyslu, pane advokáte.
00:45:40 "Michele Massa a Paola Dupréová oznamují,
00:45:44 že budou oddáni v kostele svatého Martina v sobotu 17. června."
00:45:53 Tu máš. Je od nich moc hezký, že i mě pozvali.
00:46:06 (Massimo) Hele! Už jsou tu.
00:46:13 (Massimo) -Ženichu, jsi dojatej? (Michele) -Ahoj, vůbec ne.
00:46:17 (Michele) -Massimo! Ahoj, Valerie. (Valerie) -Blahopřeju!
00:46:20 (Michele) -Tilly!
-Ahoj chlapče, všechno nejlepší.
00:46:23 (Michele) Běžte si sednout.
00:47:51 Jste ochotni setrvat spolu v lásce a odpovědně vychovat děti,
00:47:56 které vám Bůh sešle, vést je podle zákona Kristova a svaté církve?
00:48:00 -Ano.
-Ano.
00:48:02 Máte-li v úmyslu uzavřít svátost manželství, podejte si pravé ruce
00:48:07 a vyslovte před Bohem a před Jeho církví svůj souhlas.
00:48:14 Já, Michele, beru si tebe, Paolo, za svou zákonitou manželku,
00:48:18 a slibuji, že s tebou věrně setrvám v radosti i v bolesti,
00:48:23 ve zdraví i v nemoci, a že tě budu milovat
00:48:27 a ctít po všechny dny svého života.
00:48:39 (Michele) Co je ti? Paolo? Paolo!
00:48:50 Skryté titulky: Luboš Bulander, Česká televize, 2003
Hrdinkou dvacetidílného italského seriálu Okouzlení je mladá ambiciózní lékařka Barbara Nardiová, která pracuje na prestižní klinice, kde se provádějí plastické operace. Barbara je svou prací posedlá, není tedy divu, že si ve svém věku získala takové renomé. Je šťastná, uznávaná ve své profesi, krásná a zrovna se vdává. Bere si svou dávnou lásku z dětství Roberta Ansaldiho, právníka, muže ze své společenské vrstvy. Svatba má začít za chvíli, ale Roberto má zpoždění. Sotva by Barbaru napadlo, že Roberto prožívá cosi, co do základů otřese jejich budoucími osudy. V porodnici bojuje o život svůj a svého dítěte mladá žena. Jak to, že ji přivezl právě Roberto a z nemocnice utekl jako zločinec? Takhle začíná příběh plný vášně, citů, lásky i pomsty. Příběh muže, který nechce riskovat a nedokáže říct ženě pravdu o své minulosti, jeho matky, jako vypočítavé ženy, pro níž vždy účel světí prostředy i Thomase, bratra dívky, který se chce pomstít. Italská spisovatelka Maria Venturiová, známá především svými příběhy Vítězství lásky a Příběh Chiary, znovu zasadila svůj příběh do prostředí bohatých italských vrstev dnešních dnů. |