Italská sága z prostředí soukromé kliniky. ### Hrají: V. Gravinaová, G. Borghetti, P. Pitagoraová, D. Boccardoová, L. Batistaová a další. Režie Alessandro Cane a Leandro Castellani
00:00:01 Česká televize uvádí italský seriál
00:00:05 OKOUZLENÍ IV. řada, 7. část
00:02:30 -Nemělas mi volat do kanceláře.
-Já vím.
00:02:34 -Co jsi tak naléhavě potřebovala?
-Michele mě přitahuje.
00:02:37 Bojím se ho vidět, protože mám chuť mu všechno říct. Všechno!
00:02:40 -Promiň, ale kdo je Michele?
-Ten advokát. -Uklidni se, ano?
00:02:44 -Nemůžu, dokud budu na té klinice.
-Paolo, víš, že nemáš na vybranou.
00:02:48 Udělejte něco, ať můžu odejít!
00:02:51 Musíme ještě počkat, než bude jisté, že nebezpečí pominulo.
00:02:54 Já už to nevydržím, on se stále snaží, aby mohl být se mnou.
00:02:59 -Poraďte mi, jak se ho mám zbavit?
-Byla by tu jedna možnost.
00:03:05 Stačilo by, kdybys mu namluvila, že jsi do někoho zamilovaná.
00:03:10 Představte si, udělal mi scénu, protože si to myslel!
00:03:14 Tak bude snadné ho o tom definitivně přesvědčit.
00:03:17 -Do koho jsi podle něj zamilovaná?
-To by vás nenapadlo, do vás!
00:03:22 -Do mě?
-Ano. Díky celé řadě nedorozumění.
00:03:26 Ano, vzpomínám si. Stačilo mu dost málo, že? A hned žárlí, chlapec!
00:03:30 A my jeho žárlivosti využijeme.
00:03:32 Přesvědčíme ho o našem hlubokém vztahu.
00:03:35 Je na Lifu někdo, komu obzvlášť důvěřuje?
00:03:38 Myslím, že ano. Jmenuje se Tilly Nardiová.
00:03:42 Nevím, jestli ji znáte, má na starosti vztahy s veřejností.
00:03:45 Všichni na klinice k ní máme důvěru, je oblíbená!
00:03:49 Takže budu o našem vztahu informovat ji.
00:03:52 Možná by bylo dobré, kdybys mi začala tykat.
00:03:55 Určitě, když jsme zasnoubeni...
00:04:02 -V případě Alibrandiho požádáme soud o odklad, souhlasíš? -Jo.
00:04:10 Dále tu mám návrh na sloučení dvou dopravních společností.
00:04:15 -Můžeme to dělat spolu.
-Jistě.
00:04:22 -Hm, zajímá tě, kolik vyděláš?
-To vyřiď ty.
00:04:29 Od chvíle, co jsem přišel, mi říkáš jen "jo, jistě",
00:04:34 bez sebemenšího zájmu. Smím vědět, na co myslíš?
00:04:40 -Na Paolu. Zamiloval jsem se.
-A ona to ví?
00:04:48 Ne. Rád bych jí to řekl, ale mám dojem, že přede mnou utíká.
00:04:55 A divíš se tomu? Viděl jsem, jak jsi k ní byl hrubý.
00:04:59 -Změnilo se něco?
-Jak to mám změnit?
00:05:03 Vždyť jsi to viděl, jsem k ní hrubý a ona utíká.
00:05:05 -Nevím, co mám dělat, strýčku!
-Pane advokáte, je tady Camilla.
00:05:09 Sakra! Ta mi tu scházela! Prosím, řekněte jí, že jsem odešel.
00:05:13 Ano, ale už jde nahoru.
00:05:15 Řekněte jí, že mám důležité jednání, že ji zavolám.
00:05:19 -Nemám náladu se s ní vidět!
-To ti věřím.
00:05:27 -Dobrý večer.
-Dobrý večer.
00:05:30 Milostivá paní, po vašem telefonátu musel pan advokát nutně odejít.
00:05:34 -Nemusíte se namáhat, není tady!
-Chápu!
00:05:41 Až bude s tou nutnou prací hotov, tak ať mi zavolá. Děkuji.
00:05:54 Chceš trochu ovocné šťávy do šampaňského?
00:06:00 Emilio, já vážně nevím, co si mám počít s Massimem.
00:06:05 Jeho rozhodnutí zanechat studia může ohrozit jeho budoucnost!
00:06:10 -A k tomu se rozešel s Valerií!
-Malá letní bouřka!
00:06:15 Pokud jde o rozchod, jsou zas tam, kde předtím.
00:06:20 -S tím si nedělej starosti.
-Takže oni se usmířili?
00:06:25 Díky Bohu! Tak to vidíš! Dřív mi říkal všechno.
00:06:31 Teď jsem poslední, kdo se to dozví. Nemá ke mně důvěru.
00:06:36 A to mě děsí. Možná, že se ocitl zase v krizi,
00:06:43 která může vést k tomu, aby začal zas...
00:06:47 Bože, nechci na to ani pomyslet!
00:06:51 Tak to nedělej, nesmíš na to myslet. Neboj se.
00:06:55 Nemám dojem, že Massimovi hrozí takové nebezpečí.
00:07:00 A pokud jde o to, že nechal školy, to bys mu neměla nijak vyčítat.
00:07:06 -Proč ne?
-Protože to myslí dobře.
00:07:10 -Ty to schvaluješ?
-Ne, ovšem chápu ho.
00:07:13 Massimo má totiž silný smysl pro čest.
00:07:17 Je zodpovědný a nechce nechat mou dceru dlouho čekat.
00:07:21 -A já si ho z těchto důvodů vážím.
-Ano, jistě.
00:07:25 Chtěl by co nejdřív začít vydělávat.
00:07:28 Bohužel nic pořádného ještě neumí. Poraď mi, jak mu mám pomoci.
00:07:33 Chceš, abych s ním promluvil?
00:07:36 Přeješ si, abych s ním jednal jako přísný otec, strýček nebo tchán?
00:07:44 Existuje celá škála možností!
00:07:50 -Dobrý den.
-Dobrý den. Slečna Paola Dupréová?
00:07:55 -Ano.
-Tohle je pro vás.
00:08:01 Mohu vám s tím pomoct?
00:08:03 Ne, to není třeba, děkuji. Můžete zavřít branku?
00:08:06 Jistě.
00:08:14 Myslím na tebe každý den, každou minutu. Michele.
00:08:27 -Už jsem tady zase.
-Dobrý den.
00:08:30 Domluvil jsem si schůzku s paní Tilly Nardiovou.
00:08:32 Jedná se o výsledky, které chybí v mé kartě.
00:08:35 Ano, jistě, posaďte se, paní Nardiová přijde hned.
00:08:37 -Děkuji.
-Prosím.
00:08:49 Dobrý den. Těší mě, jsem Tilly Nardiová.
00:08:53 Giudici, Carlo.
00:08:56 Jak víte, přišel jsem si postěžovat na to,
00:08:58 že nemám v kartě výsledky svého imunotestu.
00:09:01 Ano, je opravdu zvláštní, že se ztratily.
00:09:04 Pokud máte dost trpělivosti, pokusím se je vypátrat.
00:09:08 Ale ne, to nepospíchá, můžu se tu zastavit zítra.
00:09:10 Ne, ne, musel jste se obtěžovat kvůli naší chybě.
00:09:14 -Mám povinnost to napravit!
-Ne, počkejte, já vůbec nespěchám.
00:09:17 Vy jste byl u nás kvůli alergickému astmatu, viďte?
00:09:21 Ano, spíš to byla moje paranoia. Zjistili, že mi nic není.
00:09:23 (chechtá se) No, víte, divila bych se, kdyby vám něco bylo.
00:09:30 Vy totiž vypadáte jako ztělesněné zdraví.
00:09:35 Jste opravdu velmi laskavá, co kdybychom se ještě posadili?
00:09:38 Víte, čekal jsem, že se tady budu muset hádat, a zatím...
00:09:42 Nepotkávám často lidi, ochotné uznat svou chybu.
00:09:46 -Já sám to dělám nerad.
-Myslím, že moc chyb nenaděláte.
00:09:50 -Měla by vás slyšet má dcera!
-Vy jste ženatý?
00:09:53 Býval jsem. Proč vás to tak překvapuje?
00:09:57 Ne, já jen... měla jsem dojem, že máte nějaký romantický vztah.
00:10:03 Ne, děkuji. Ten první mi stačil. Už 12 let jsem rozvedený.
00:10:08 Moje dcera mi to dodnes neodpustila.
00:10:12 To znám. Děti bývají v těchto věcech poměrně sobecké.
00:10:15 Mám syna, kterého zbožňuji, ale kdyby věděl...
00:10:19 Jestli mě nezarazíte, vypovím vám tu celý svůj život.
00:10:24 Ne, pokračujte, a vůbec, jestli máte čas, můžeme si dát kávu.
00:10:28 Člověk málokdy potká někoho, s kým se dá promluvit.
00:10:36 Pokud se s tím spokojíte, mohla bych vám nabídnout
00:10:40 -kávu z automatů na klinice.
-A proč ne? Navigujte mě, hm?
00:10:48 Když jsi teď odešla z práce, co hodláš dělat?
00:10:52 Budu opravdu studovat, zbývá mi už jen pár zkoušek před obhajobou.
00:10:57 A pak, až se narodí náš malý, budu chvíli mámou na plný úvazek.
00:11:02 -Abych si ho trochu užila.
-Proč jen chvíli?
00:11:05 To víš, a jakmile povyroste, pak bych ráda začala jako lékařka.
00:11:12 Po téhle profesi jsem vždycky toužila.
00:11:16 Moc těžké řemeslo, když má člověk děti. Já jsem to nezvládla.
00:11:20 Pořád jsem zanedbávala jak Barbaru, tak Veru kvůli práci.
00:11:25 Jenže ty ses taky starala o své obchody po celém světě.
00:11:29 Pevně doufám, že to Caterina nebude mít tak komplikované.
00:11:32 Přeju jí to.
00:11:38 Nakonec jsem tady zůstala sama, sama se synem, který bral drogy.
00:11:48 Prožila jsem okamžiky, kdy jsem si zoufala.
00:11:53 To si umím představit. Musíte mít v sobě mimořádnou duševní sílu,
00:11:59 když jste tohle všechno šťastně překonala.
00:12:01 Byla to drahá zkušenost, ta léta se na mně podepsala.
00:12:06 Je to vidět, bohužel, i na mém obličeji.
00:12:09 Tohle neříkejte ani z legrace, jste velmi přitažlivá žena.
00:12:13 Děkuji.
00:12:17 -Teď už opravdu musím jít.
-Já taky.
00:12:21 Stalo se mi poprvé, že mi stěžování způsobilo radost.
00:12:25 -Zavolám vám kvůli tomu testu.
-Výborně, aspoň si dáme další kávu.
00:12:30 Víte co? Proč byste někdy nemohl přijít k nám na večeři?
00:12:33 Ráda bych vás seznámila se svým synem Massimem.
00:12:37 -A můžete vzít s sebou dceru.
-To asi nepůjde tak snadno.
00:12:40 Moje dcera si vždy najde výmluvu, aby se mnou nikam nemusela.
00:12:44 Ale co kdybych k vám přišel se svou partnerkou,
00:12:47 -s paní doktorkou Dupréovou?
-S Paolou?
00:12:51 Ano. Měla jsem dojem, že mezi vámi něco je, když jste tady byl.
00:12:57 -Jsme spolu zasnoubeni.
-To je krásné.
00:13:05 -Zavolejte mi co nejdřív.
-Určitě.
00:13:09 -Děkuji. Na shledanou.
-Na shledanou.
00:13:24 -Co ten tady chtěl?
-Přišel si stěžovat.
00:13:28 V jeho kartě nejsou zapsány výsledky imunotestu.
00:13:31 Žádnou alergii nemá, tak proč si stěžuje?
00:13:34 Jako pacient má právo. Mně se nezdá tak nesympatický, víš?
00:13:39 A v určitém smyslu časem bude patřit do naší rodiny Lifu.
00:13:45 V jakém smyslu?
00:13:47 Víš, jak jsem ti říkala, že mezi ním a Paolou je nějaký vztah?
00:13:52 -Potvrdil, že jsou zasnoubeni.
-Děláš si legraci, nebo to řekl?
00:13:56 Ano, proč se tomu divíš? Možná, že se znali už dávno.
00:14:02 Lidé se setkávají, zamilují a... přece to znáš! Ahoj, musím běžet!
00:14:15 Kde je doktorka Dupréová?
00:14:18 Zrovna operuje, ale už asi budou končit.
00:14:20 Až skončí, ať za mnou přijde do kanceláře, je to důležité.
00:14:22 -Vyřídím to.
-Děkuji.
00:14:26 -Tohle nám vyšlo.
-Jasně.
00:14:29 Schází nám dobrá instrumentářka, jako je Caterina.
00:14:32 To tedy jo, je výborná. Doufejme, že se už brzy vrátí.
00:14:36 Paní doktorko, chce s vámi urgentně mluvit advokát Massa.
00:14:40 -Čeká na vás v kanceláři.
-Díky, Luciano.
00:14:58 Pan doktor říkal, že tě brzo pustí. Moc se těším.
00:15:03 Jsme na tom stejně, Lindo. Jen se bojím, že to nebude tak brzy.
00:15:08 -Ahoj. Ahoj, Lindo. -Ahoj.
-Ahoj, Diego.
00:15:13 -Chtěla jsi se mnou mluvit, Eliso.
-Mám k tobě prosbu.
00:15:18 Omluvíš nás, viď, Deniso? Potřebuji se poradit s Diegem.
00:15:23 Neomlouvejte se, zítra zase přijdeme.
00:15:27 Ano, ano, přijďte!
00:15:29 -Zatím ahoj, babi.
-Budu se těšit, zlatíčko.
00:15:34 -Ahoj.
-Holčičko...
00:15:43 Diego, chci tě poprosit o jednu laskavost.
00:15:48 Raději bych tu teď byla jen s tebou...
00:15:51 Lucrezie, prosím tě, nech nás teď chvilku o samotě.
00:15:53 -Jistě, pane profesore.
-Děkuji.
00:16:03 Musíš pro mně něco udělat.
00:16:07 Vím, že jsi opravdový přítel, že ti můžu věřit.
00:16:11 Udělám všechno, co chceš.
00:16:14 Nadiktuji ti dva dopisy.
00:16:17 Jeden bude pro Denisu, a ten druhý je má poslední vůle.
00:16:24 Podepíšu ji před tebou, budeš můj svědek.
00:16:35 Obávám se, že už nemám čas, abych mohla počkat na notáře.
00:16:43 Prosím tě, takhle nemluv, nesmíš myslet na takové věci.
00:16:49 Já to cítím, Diego. Udělej mi tu laskavost. Prosím tě.
00:17:11 (Olga) -Dobrou noc, Paolo.
-Dobrou noc.
00:17:22 -Chtěl jste se mnou mluvit?
-Už doktorka Dupréová skončila?
00:17:26 Už dávno.
00:17:28 Promiňte, vy jste jí neřekla, že tu na ni čekám?
00:17:31 Řekla. Před chvilkou odešla.
00:17:33 Myslela jsem, že už jste spolu mluvili.
00:17:37 -Dobře, to nevadí, můžete jít.
-Dobrou noc.
00:18:31 Musel jsem tě přepadnout, abych si s tebou mohl promluvit.
00:18:34 Nezlob se, měla jsem moc práce. Zapomněla jsem na ten vzkaz.
00:18:38 Nelži! Vím, že ses snažila vyhnout se mi!
00:18:41 Musel jsem se dozvědět od jiných, že jsi zasnoubená s policajtem!
00:18:44 Michele, prosím tě, netrap mě už! Proč si pořád jen ubližujeme?
00:18:48 Proč jsi mi vůbec dovolila, abych si myslel, že u tebe mám šanci?
00:18:52 Je fakt, že ty jsi mě přitahoval, bylo to ale jen proto,
00:18:57 že jsme se pohádali, ale pak jsme si všechno vysvětlili
00:19:00 a jsme zase spolu, jasné? Netroufala jsem si ti to říct.
00:19:03 Takže jsem byl jen náhradník, hm? Ne, já cítím, že nemluvíš pravdu!
00:19:09 Je to pravda. Už jednou jsem ti řekla, že nejsem žena pro tebe.
00:19:14 Nerozumím tomu, ale dělej, jak myslíš.
00:19:38 A co dál? Máš nějakou představu, co budeš dělat?
00:19:44 No, chci nastoupit v jedné firmě, pro začátek to nebude slavné...
00:19:51 Dvě srdce v děravé chatrči.
00:19:56 Nevěřím, že by vydržela první bouřku!
00:20:01 Podle mě to není správná cesta k šťastnému životu s Valerií.
00:20:06 Tak co mám tedy dělat?
00:20:09 Myslím, že bys rád dosáhl určitého postavení, ne?
00:20:14 Ale tento cíl pro mnohé představuje celá léta dřiny.
00:20:19 Například na univerzitě, a nejen to!
00:20:24 Neříkejte mi, že mám dodělat medicínu.
00:20:27 To už je uzavřená kapitola.
00:20:31 Massimo, co vlastně pro tebe znamenala medicína,
00:20:36 -když jsi začal studovat?
-Fantastické dobrodružství.
00:20:44 Jako kluk jsem denně chodil za tátou na Life,
00:20:48 dívat se, jak pracuje, a snil jsem o tom, jak taky budu léčit lidi,
00:20:55 navracet jim naději a bojovat se smrtí.
00:21:00 Byl to nádherný sen, ale to už teď nemá význam.
00:21:08 Co kdybych ti řekl, že právě medicína pro tebe může být
00:21:14 správnou cestou? Do promoce ti chybí jenom tři roky,
00:21:18 -a pak hned můžeš začít vydělávat.
-Nechápu jak.
00:21:23 Náš "Dupré Holding" vlastní také farmaceutickou firmu v Miláně.
00:21:29 Není to přesně tvůj sen, ale mohlo by to být velmi zajímavé.
00:21:33 Mohl bych ti tam nabídnout dobré místo ve výzkumu.
00:21:37 Ne takovou práci, o jaké jsi sníval v dětství, ale místo,
00:21:42 které by ti dovolilo žít klidně a spokojeně s Valerií. Hm?
00:21:48 -Zajímalo by tě to?
-Samozřejmě.
00:21:53 -Přistoupíš ale na mou podmínku.
-Na jakou?
00:21:59 Uděláš doktorát s dobrými výsledky, abych měl důkaz,
00:22:05 -že jsi opravdu schopný lékař.
-To nechápu, proč vlastně?
00:22:10 Nerad bych, aby říkali, myslím hlavně kvůli tobě,
00:22:17 že jsi to místo dostal, protože ses oženil s mou dcerou.
00:22:23 Máte pravdu, ani já bych nechtěl. Děkuji, rozmyslím si to.
00:22:34 Řekněte mi upřímně, pořád doufáte, že bych mohl být lékařem, viďte?
00:22:41 Ne! Ale budeš si pak moci vybrat.
00:22:45 Buď splnění svého snu, nebo blahobyt.
00:23:03 Promiňte, paní doktorko, že jsem si dovolila zavolat vás.
00:23:07 To nevadí. Volejte mě kdykoliv je třeba. Jak je Alessiovi?
00:23:11 Já nevím, ale mám dojem, že se to zhoršilo.
00:23:14 -Málo mluví a pořád by jen spal.
-Podívám se na něj.
00:24:00 -Připadáš si slabý, viď?
-Cítím se pořád unavený.
00:24:04 Dřív chtěl pořád z postele, ale teď... já nevím.
00:24:15 Musíme hned udělat další vyšetření.
00:24:18 Ne, uklidněte se, dokážeme ho vyléčit.
00:24:22 Kéž by to Pán Bůh dovolil!
00:24:29 Promiňte, kde je tady nefrologie?
00:24:31 -Dozadu a vlevo.
-Děkuji.
00:24:35 Jsem advokát Michele Massa.
00:24:38 Potřeboval bych nějaké informace o případu, na kterém pracuji.
00:24:42 Jedná se o chlapce, který tady byl hospitalizován asi před 10 lety.
00:24:45 A víte, jak se jmenuje? Možná, že to najdeme v archivu.
00:24:50 Nevím bohužel, pod jakým příjmením tady byl tenkrát zapsán,
00:24:53 je to velmi choulostivý případ, jde totiž o adopci.
00:24:56 Snad bych mohl mluvit s lékařem, který tu tehdy pracoval.
00:24:59 Možná by si vzpomněl, protože tomu dítěti byla odňata jedna ledvina.
00:25:03 -Kdy že se to stalo?
-Tak před 10 lety.
00:25:07 -Počkejte, snad pan profesor Brie.
-Děkuji.
00:25:14 -Dále!
-Pane profesore...
00:25:17 -Ano?
-Nějaký pán chce s vámi mluvit.
00:25:20 -Ať jde dál.
-Jděte dál, prosím.
00:25:23 Děkuji.
00:25:29 Ovšem, že si na to dítě vzpomínám.
00:25:32 Bylo tak malé, když ho jeho otec tady nechal.
00:25:36 Zůstalo s námi několik měsíců, pak ho dali do dětského domova.
00:25:42 Stalo se maskotem celého oddělení. Alessio se jmenoval.
00:25:47 Byl jedním z těch uprchlíků z Východu.
00:25:50 Otec sem s ním přijel po tom neštěstí v Černobylu.
00:25:53 -A co matka?
-O té jsem nikdy neslyšel.
00:25:56 Přivezl ho sem otec, protože dítě mělo polycystickou ledvinu.
00:26:00 Odňali jsme mu ji.
00:26:05 -On ještě žije?
-Ano, ano.
00:26:09 Adoptovali ho lidé, kteří ho mají rádi. Ale teď je to špatné.
00:26:14 Bohužel to zasáhlo i druhou ledvinu.
00:26:17 -A zachrání ho jen transplantace.
-Ano, to jsme věděli.
00:26:21 Požádali jsme otce, aby mu daroval svoji,
00:26:24 protože jedině ta byla kompatibilní.
00:26:27 -A proč mu ji nedal?
-No, nejdříve souhlasil,
00:26:30 a pak, možná ze strachu nebo ze zoufalství, prostě zmizel.
00:26:34 Pak jsme o něm už neslyšeli.
00:26:39 Pane profesore, já ho musím najít, nemáme na vybranou.
00:26:43 -Pamatujete si jeho jméno?
-Ne, nepamatuju.
00:26:47 My jsme ho totiž znali jen pod jeho přezdívkou.
00:26:51 -Všichni mu říkali "Kozák".
-Co ještě víte?
00:26:54 No, jenom to, že se živil prodejem pašovaných cigaret.
00:26:58 Nám doktorům přinesl vždycky celý karton.
00:27:02 Kdo ví, kde je mu konec po takové době. Jestli vůbec žije.
00:27:09 Stefano, co kdyby sis vzal nějaké ovoce?
00:27:15 -Kdo ti dal ten časopis?
-Koupil jsem si ho.
00:27:18 -Myslíš, že je to vhodná četba?
-Mami, hrozně jsem se nudil!
00:27:22 -Ale, Stefano, prosím tě!
-Podívej se na to!
00:27:28 Víš, to je normální v jeho věku. Obchody jsou plné takových věcí.
00:27:32 -Přece je to pornografie!
-Udělal to ve vší nevinnosti,
00:27:35 protože jinak by to dobře schoval.
00:27:38 Já se ptám sama sebe, jestli s tím chlapcem zacházíme správně.
00:27:41 Promiň, už musím jít, promluvíme si o tom večer, ano? Ahoj.
00:27:45 -Dobrý den vespolek!
-Ahoj, Vero.
00:27:48 -Ahoj, mami. -Jdeš trochu pozdě.
-Byl hrozný provoz.
00:27:55 -Nakrájím ti ještě sýr.
-Jo, děkuju.
00:28:01 -Tak už jste našli Alessiova otce?
-Ne.
00:28:05 -Co doktor Max, pomáhá ti hledat?
-Ne, o to se já nestarám.
00:28:14 -A kdo to zařizuje?
-Když ti to řeknu, nebudeš věřit.
00:28:18 -Povídej.
-On nechce,aby se to rozkřiklo.
00:28:22 Je to Michele Massa. Věnuje se tomu s nesmírným zaujetím.
00:28:27 To mě moc těší, hned jsem si myslela, že je hodný člověk.
00:28:31 -Ale má to dost těžké.
-Ano, já vím.
00:28:37 Co kdybychom kontaktovaly komisaře Angia?
00:28:40 Proč zrovna jeho?
00:28:43 Zná přece lidi z podsvětí! Můžeš mu zavolat?
00:28:46 Promiň, nepřipadá ti to divné? Mám zavolat Angia
00:28:49 a říct jen tak: Komisaři, vy znáte všechny zločince,
00:28:53 -co kdybyste nám jednoho našel?
-A proč ne? -Prosím, radši jez!
00:29:13 Podíváme se na to.
00:29:21 Tady to bolí?
00:29:23 Strašně. Proč sem nezavoláte paní doktorku?
00:29:27 Zavoláme ji, neboj se. Ukaž, jestli máš teplotu?
00:29:36 -Kolik má?
-Hodně.
00:29:40 -Proboha, 39,8!
-Klid...
00:29:59 -Je to vážné?
-Musí okamžitě do nemocnice.
00:30:03 -Můj Bože, co si jenom počneme?
-Zavolejte paní doktorku Paolu.
00:30:08 Hele, šampióne, uklidni se, hned ji zavoláme, ano?
00:30:13 Pojď.
00:30:24 Neboj se, miláčku. My jsme pořád u tebe.
00:30:36 (zvoní telefon) Ano?
00:30:42 -Ahoj, Vero, tady sestra Marie.
-Sestro Marie, co je?
00:30:46 Alessiovi se hrozně přitížilo.
00:30:48 Musíme rychle do nemocnice na dialýzu.
00:30:51 -Hned zavolám Paole na kliniku.
-Dej mi ji. Ahoj, Vero.
00:30:54 Bohužel jenom dialýza ho při životě neudrží.
00:30:57 Musíme provést co nejdřív transplantaci.
00:31:00 -Děláme, co můžeme, Maxi.
-Ano, já vím. Musíte najít otce!
00:31:08 Alessio umírá.
00:31:11 Zavolej na Life, ať tam pošlou okamžitě sanitku.
00:31:15 A potom zavolám komisaře Angia.
00:31:21 Camillo... Camillo, kde jsi?
00:31:28 -Ahoj!
-Pěkně vítám! Co je to?
00:31:33 -Pokus o příměří?
-Nevedeme válku.
00:31:36 Ne. Byl tu jen jistý chlad z tvé strany.
00:31:41 Jako tehdy, když jsem za tebou přišla do kanceláře
00:31:44 -a ty ses nechal zapřít.
-Já vím, promiň.
00:31:48 Projednával jsem složitý případ s jedním klientem.
00:31:51 Klient? Prosím tě, Michele, čekala jsem tě před kanceláří
00:31:54 a ty jsi odcházel se strýčkem, žádný klient v dohledu nebyl!
00:32:01 Tak dobře, můžeš mě klidně pohnat před soud, ale já se budu hájit!
00:32:09 Jdi, prosím tě! Odpustila jsem ti.
00:32:14 A věř mi, že mě nezajímá ani důvod té tvé hrubosti.
00:32:20 Jsi zase tady a já jsem šťastná. Dáš si něco k pití?
00:32:26 -Díky. Snad mi to trochu pomůže.
-Tak pojď.
00:32:34 Řekla bych, Michele, že vypadáš utrápeně. Máš problémy na Lifu?
00:32:39 Ne, na Lifu všechno klape.
00:32:43 Cítil jsem se tak sám, opuštěný, a zatoužil jsem tě vidět.
00:32:50 Já vím, protože tady je tvoje útočiště.
00:33:00 -A víš, napadlo mě, že bys...
-Mohla žít s tebou?
00:33:05 Brzo bych tě nudila, Michele, radši počkej.
00:33:09 Mně stačí naděje, že budeš chtít víc.
00:33:11 -A co?
-Být stále se mnou. A bez problémů.
00:33:31 Dobrý večer! Jak mu je?
00:33:34 -Vypadá to, že je v bezvědomí. (Paola) -Počkejte...
00:33:52 -Vyzvání to. Prosím.
-Michele?
00:33:57 To je pro tebe, Michele, doktorka Dupréová.
00:34:02 Co se děje? Jak jsi mě tu našla?
00:34:05 Nebylo to tak těžké, doma jsi nebyl a na Lifu nejsi.
00:34:08 Nezlob se, že ruším, ale ten chlapec,
00:34:10 co potřebuje transplantaci, je na tom zle.
00:34:13 -Vzala jsem ho na kliniku.
-A kdo ti to dovolil?
00:34:16 Napřed jsi měla zavolat mě, nebo do toho nemám co mluvit?
00:34:19 Ne, přece volám! Vzhledem k tomu, že je u nás zdarma, žádám souhlas.
00:34:22 Dáš souhlas hned, nebo pošleš fax?
00:34:24 Ty mi chceš rozkazovat? Abys věděla, já ti nic nepošlu!
00:34:28 Existuje postup, který musíme dodržet!
00:34:31 Postup, jo? Alessio je na tom špatně a nemůže čekat!
00:34:34 Jestli mi nedáš souhlas ty, požádám některého společníka Lifu,
00:34:37 -třeba Emilia Duprého!
-Svého velkého ochránce, bravo!
00:34:41 Nedělej si násilí, tuhle almužnu ti můžu dát taky.
00:34:45 Teď laskavě zavěs a počkej na můj fax!
00:35:00 Michele, proč jsi s ní jednal tak hrubě?
00:35:03 Ona je arogantní! Myslí, že jsem sobec bez srdce!
00:35:06 To ti tak záleží na jejím názoru?
00:35:12 Drahý, ta Dupréová je dobrá doktorka, ale mám dojem,
00:35:15 -že příliš ovlivňuje tvoji náladu.
-Asi ano.
00:35:20 Copak tě někdo nutí vyhovět jejím rozkazům jako před chvílí?
00:35:23 To mi připadá strašné! Nepoznávám tě.
00:35:27 -Proč z toho Lifu neodejdeš?
-Možná o tom začnu přemýšlet.
00:35:52 -Ahoj, Alessio.
-Co to se mnou děláte?
00:35:57 To je dialýza. Čistí tvoji krev místo tvé nemocné ledviny.
00:36:03 A bude ti pomáhat, dokud nedostaneš tu novou.
00:36:06 A kdo mi ji dá?
00:36:09 Jeden moc hodný pán, prozatím ho neznáš.
00:36:13 -Zdálo se mi, že jsem běžel závod.
-Doufám, že jsi vyhrál?
00:36:18 Jo, ale bylo to jen ve snu. Já už nikdy běhat nebudu.
00:36:23 Máš správné šampiónské svaly
00:36:27 a s novou ledvinou vyhraješ i nad svou nemocí. Budu ti pomáhat.
00:36:34 Nesmíš říct tátovi a mámě, že jsem na tom špatně, přísahej!
00:36:41 Dobře, ale teď si pěkně odpočiň!
00:36:49 -Má pořád vysokou horečku, Freddi.
-Po dialýze mu klesne.
00:36:54 Nemohli bychom zkusit peritoneální dialýzu?
00:36:58 Jo, jo... něco jsem si o tom přečetl.
00:37:02 Dokáže prý zázraky, chtěla bych to aspoň zkusit.
00:37:05 Paolo! Je to ještě ve fázi pokusů. Nemůže to vyřešit jeho situaci.
00:37:09 Musíme jenom získat čas, aby Vera stihla najít jeho otce.
00:37:30 Je rozumné, že nejedeme tvým vozem.
00:37:33 Jo, zdálo se mi, že to bude jistější,
00:37:38 Kde na nás má čekat?
00:37:40 Na příští křižovatce, má bílé auto, pojedeme za ním.
00:37:44 Dobře.
00:37:48 Tamhle je.
00:38:24 Pan komisař Angio, advokát Michele Massa.
00:38:28 Tak tedy, tam dole najdete podchod ke stanici metra.
00:38:33 Za 10 minut tam uvidíte kluka v šedivé mikině.
00:38:36 -Jmenuje se...?
-Pro vás nemá jméno.
00:38:39 Je to jen malá ryba, drobný překupník, ale zná spoustu lidí.
00:38:42 Možná, že ví i to, co potřebujete.
00:38:45 -Mám mu dát peníze?
-Ne, je to náš informátor.
00:38:48 Řekl jsem mu, že udělá nejlíp, když řekne, na co se ho zeptáte.
00:38:51 Výborně.
00:38:53 A buďte opatrný. Od této chvíle můžete narazit na nebezpečné lidi.
00:38:58 Dávejte si pozor!
00:39:02 -Vera by měla zůstat mimo.
-Ne!
00:39:05 -Odvezte ji, prosím.
-Dobře.
00:39:06 -A co když budeš potřebovat pomoc?
-Pan advokát má pravdu, pojďte.
00:39:54 -Co bys potřeboval?
-Najít jednoho Rusa.
00:39:57 Přišel do Itálie asi tak před 10 lety.
00:40:00 Živil se prodáváním pašovaných cigaret. Možná se tím pořád živí.
00:40:04 Možný to je, takovejch je tu fůra. Jak je starej?
00:40:08 -Dneska by mu mohlo být kolem 40.
-No, pár jich znám. A jméno?
00:40:14 Pravé jméno nevím. Znám jen jeho přezdívku. Je to Kozák.
00:40:19 -Seš si jistej?
-Jo. A proč?
00:40:25 Ten Kozák je velký zvíře, nikdo nemá páru,
00:40:29 jak se jmenuje dovopravdy. S tím nechci mít nic společnýho!
00:40:35 -Ten věk odpovídá?
-Jo, je mu tak 40, ale nechci...
00:40:38 Potřebuju s ním mluvit. Kde ho seženu?
00:40:41 Vykašli se na to, přišel bys k úrazu...
00:40:45 Řeknu komisaři, že jsi mi nechtěl pomoct.
00:40:50 Tyhle lidi měněj každou chvíli bejvák.
00:40:57 -Pokusím se zjistit, kde je.
-Zavolej mi na tohle číslo.
00:41:18 -Caterino, kde se tu bereš?
-Ahoj, Deniso, jak se máš?
00:41:23 -Dobře.
-Přišla jsem se podívat.
00:41:26 -Dobrý den, paní Eliso.
-Dobrý den.
00:41:29 -Jak se máte?
-Jakž takž to jde...
00:41:31 Proč jenom "jakž takž"? Vypadáte dobře!
00:41:34 Doufáme, že už nám dají babičku domů.
00:41:38 Že už brzo přijdeš? Připravila jsem ti krásné letadýlko na hraní!
00:41:41 Ne, já mám radši vláčky!
00:41:45 Co ty, jak se máš?
00:41:48 Dobře. Už je to lepší. Jen si pořád musím dávat pozor.
00:41:52 Proboha, babička má záchvat. Deniso, odveď malou, utíkej!
00:41:57 -Mami, co se děje?
-Běž někoho zavolat, udělej něco!
00:42:07 Tady jste, co se stalo?
00:42:09 Srdeční zástava, připrav kardiotonikum.
00:42:17 Paolo, defibrilátor, rychle! Jednu dvoustovku...
00:42:25 Uvolnit! Ještě jednu dvoustovku!
00:42:32 Uvolnit!
00:42:35 360!
00:42:41 Uvolnit!
00:43:15 -Caterino, řekni jim to.
-Ano.
00:43:21 Deniso...
00:43:28 Dělali jsme, co jsme mohli, ale nevydržela to, je mi líto.
00:43:37 Pravděpodobně embolie, to se stává po operaci, jakou má za sebou.
00:43:42 Babička umřela?
00:43:50 Lindo, babička je v nebi, dívá se na tebe.
00:43:57 Moc by ji mrzelo, že pláčeš. Půjdeme se za ni pomodlit, ano?
00:44:08 -Je mi to upřímně líto, paní.
-Odvahu, Deniso...
00:44:13 Diego... Napřed Andrea, a teď ona. Už nemám na světě nikoho z rodiny.
00:44:24 -Víš, měla jsem ji ráda.
-Ona tebe taky, děvče.
00:44:29 Její poslední myšlenky patřily tobě a Lindě.
00:44:32 Říkala ti něco?
00:44:36 Včera mi pro tebe nadiktovala dva dopisy,
00:44:41 které jsem odnesl jejímu notáři. Až ti bude líp, zajdi za ním.
00:44:53 Děkuji vám za všechno, paní doktorko.
00:44:57 Moc mě mrzí, že to takhle dopadlo.
00:45:09 Michele, jsem tak nešťastná.
00:45:14 Když vidíš, jak ti někdo umře pod rukama a nemůžeš mu pomoct.
00:45:32 -Dobrý den.
-Dobrý den.
00:46:02 (zvoní telefon) Prosím.
00:46:06 -Pan advokát Massa?
-Ano, kdo volá?
00:46:09 -Nebylo nijak lehký Kozáka najít.
-Kde je?
00:46:14 Tenhle tejden pracujou blízko Tivoli,
00:46:18 rozdělujou si tam zboží, je to u mramorovýho lomu.
00:46:22 -Dá se tam jít najisto.
-Kdy tam mám jet?
00:46:25 Je tam pořád pár jeho lidí, namluvte jim,
00:46:28 že máte zájem o cigarety a chtějte Kozáka.
00:46:31 Von se vám sám ozve, nebo ne...
00:47:09 Hele, někdo sem jde.
00:47:12 -Dobrý den.
-Ahoj.
00:47:15 -Pánové, chci mluvit s Kozákem!
-Žádnej Kozák tu není.
00:47:18 -Takže vy ho neznáte?
-Ne. -Tak dobře. Díky.
00:47:47 -Copak tu hledáš?
-Nějakého Kozáka, neznáte ho?
00:47:51 Ne, nikdy jsem to jméno neslyšel.
00:47:53 Hele, pojď sem, ať ti řekne, co chce!
00:47:55 Co chceš? Cigarety?
00:47:57 Spoustu! Ale mám jednat přímo s Kozákem, kde ho najdu?
00:48:00 Není tady, ale moh bych tě zavést k někomu, kdo ho zná? Kdo seš ty?
00:48:07 Bude stačit tahle vizitka?
00:48:12 Jeď za námi.
00:48:25 Takže ty hledáš Kozáka, kvůli cigaretám?
00:48:29 -Ne, já nechci cigarety.
-Tak co chceš?
00:48:31 -Musím s ním mluvit.
-Kdo seš?
00:48:33 -Jsem advokát.
-Cha, advokát?
00:48:35 A co chceš Kozákovi, chceš ho žalovat?
00:48:39 -Ne!
-Tak co chceš?
00:48:42 Jak jsem řekl, já hledám Kozáka, odveďte mě k němu.
00:48:44 -Je to důležitý.
-Kdo ti řek, že ho máš hledat tady?
00:48:47 (s bolestí) Nějakej chlap, já nevím, jak se jmenuje!
00:48:51 Koukej, kápni božskou, nebo bude po tobě, rozumíš?
00:49:05 Odveďte mě ke Kozákovi, řekněte mu, že jde o jeho syna.
00:49:08 Jestli jsem tu správně, tak pochopí...
00:49:11 -Kozák nemá děti, co to žvaníš?
-Řekněte mu... -Nedělej si srandu!
00:49:15 Řekněte mu, že jsem tu kvůli Alessiovi...
00:49:18 Pusťte ho.
00:49:22 Vypadněte!
00:49:31 Kde jsi sebral tohle jméno?
00:49:34 Jeden doktor z polikliniky mi všechno řekl.
00:49:39 Musím bezpodmínečně najít jeho otce, toho Kozáka,
00:49:42 nebo jak si teď ksakru říká! Kde je?
00:49:45 Stojí před tebou. Jsem to já. Tak hele, chci slyšet pravdu!
00:49:54 Jestli na mě chystáš ňákou boudu, tak nevyvázneš živej.
00:49:59 Proč jsi mě hledal? Jak to, že znáš Alessia?
00:50:05 Adoptovali ho, když jsi ho nechal v nemocnici.
00:50:09 A teď onemocněl. Vlastně umírá a potřebuje transplantaci ledviny.
00:50:16 Ta ledvina, která mu zbyla, už nefunguje.
00:50:21 Zachrání ho jenom tvoje ledvina!
00:50:26 Jestli je to tak...
00:50:30 Jo, už tenkrát mi to doktoři řekli. Chudák chlapec,
00:50:36 asi se ti, co ho adoptovali, o něj moc dobře nestarali.
00:50:44 Ne, jeho rodiče ho mají opravdu rádi.
00:50:48 -Byl bych ho taky měl rád.
-Ano? Tak proč jsi ho opustil?
00:50:52 Protože jsem byl zoufalej.
00:50:55 Moje žena umřela.
00:50:59 A o to dítě, nemocný, jsem se nemohl postarat sám.
00:51:05 Nemáš ponětí, jak vypadá život uprchlíka.
00:51:09 Potom, když jsem se z toho vybabral,
00:51:14 jsem se pokoušel Alessia najít, abych mu to vynahradil...
00:51:20 Teď máš možnost zachránit jeho život.
00:51:24 Jo, musím pro něho něco udělat.
00:51:35 Tak dobře, udělám všechno, co bude třeba, pod jednou podmínkou.
00:51:43 A pod jakou?
00:51:46 Potom chci mít svýho syna u sebe. Ty lidi mi ho musí vrátit!
00:51:59 Skryté titulky: Marcela Hodrová
Hrdinkou dvacetidílného italského seriálu Okouzlení je mladá ambiciózní lékařka Barbara Nardiová, která pracuje na prestižní klinice, kde se provádějí plastické operace. Barbara je svou prací posedlá, není tedy divu, že si ve svém věku získala takové renomé. Je šťastná, uznávaná ve své profesi, krásná a zrovna se vdává. Bere si svou dávnou lásku z dětství Roberta Ansaldiho, právníka, muže ze své společenské vrstvy. Svatba má začít za chvíli, ale Roberto má zpoždění. Sotva by Barbaru napadlo, že Roberto prožívá cosi, co do základů otřese jejich budoucími osudy. V porodnici bojuje o život svůj a svého dítěte mladá žena. Jak to, že ji přivezl právě Roberto a z nemocnice utekl jako zločinec? Takhle začíná příběh plný vášně, citů, lásky i pomsty. Příběh muže, který nechce riskovat a nedokáže říct ženě pravdu o své minulosti, jeho matky, jako vypočítavé ženy, pro níž vždy účel světí prostředy i Thomase, bratra dívky, který se chce pomstít. Italská spisovatelka Maria Venturiová, známá především svými příběhy Vítězství lásky a Příběh Chiary, znovu zasadila svůj příběh do prostředí bohatých italských vrstev dnešních dnů. |