Italská rodinná sága podle slavné spisovatelky ženských románů Marii Venturiové. ### Hrají: A. Nanová, G. Guidelli, V. Corbellini, P. Pitagoraová, G. Pambieri, D. Poggiová a další. Režie Tomaso Sherman a Alessandro Cane
00:00:04 Česká televize uvádí druhou řadu italského seriálu
00:00:07 OKOUZLENÍ 14. část
00:02:11 Promiňte.
00:02:14 Komisař Angio?
00:02:17 -Pan doktor Ansaldi.
-Dobrý den.
00:02:20 -Přišle jste za mnou?
-Ano, jestli máte minutku čas.
00:02:23 Bohužel, spěchám. Máme schůzi.
00:02:26 Nechci vás zdržovat. Jen jsem se zastavil,
00:02:29 abych se zeptal, jestli nemáte nové zprávy o mém synovi.
00:02:32 Nechci po vás podrobnosti.
00:02:34 Jenom jestli je naděje, že ho nejdete.
00:02:36 Naděje jistě. Ano.
00:02:39 To znamená, že jste na stopě? Máte něco konkrétního?
00:02:41 Snad.
00:02:44 -Díky informacím Soni Larisové?
-To vám nemůžu říct.
00:02:50 Promiňte. Musím jít.
00:02:55 Nemáte nějakou indicii? Na čem pracujete?
00:03:03 Máme indicie, týkající se prostředí.
00:03:06 A taky chlup z angorské kočky.
00:03:11 -Komisaři, prefektura na trojce.
-Už jdu.
00:03:13 -Víc vám říct nemůžu.
-Stejně děkuji.
00:04:29 To je komisařství? Dobrý den.
00:04:31 Mohu mluvit s doktorem Brosiem? Aha.
00:04:35 A s komisařem Angiem? Advokát Roberto Ansaldi.
00:04:43 Taky ne.
00:04:45 Vyřiťte mu, aby mi zavolal domů.
00:04:48 Je to důležité. Díky.
00:05:22 -Ahoj tati.
-Ahoj Roberto.
00:05:24 -Nevolal mi někdo?
-To nemůžu vědět.
00:05:27 Když je tvá matka doma, zvedá telefony ona.
00:05:30 Cristino, nevolal někdo Roberta?
00:05:33 Ne. Proč? Čekal jsi hovor?
00:05:36 Ano. Z komisařství.
00:05:38 Je něco nového v pátrání po chlapci?
00:05:41 Možná něco moc důležitého. Ale to jim musím říct já.
00:05:45 Před chvílí jsem volal Angiovi a Brosiovi.
00:05:49 Nebyli tam, tak jsem nechal vzkaz, ať mi zavolají.
00:05:53 Prosím, ještě jeden šálek.
00:05:55 Na něco si přišel?
00:05:57 Ne, ale dopoledne jsem zašel za komisařem zeptat se ho,
00:06:00 jestli mají něco nového o Matiovi.
00:06:03 -Co ti řekl?
-Prakticky nic.
00:06:06 Měl dost naspěch, ale zmínil se
00:06:09 o nějaké stopě ohledně prostředí.
00:06:12 O nějaké indicii. Je to kočičí chlup.
00:06:15 Jedná se o perskou bílou kočku.
00:06:18 Domnívají se, že je z místa, kde drží Matiu.
00:06:22 Nepřikládal jsem tomu žádnou váhu,
00:06:25 ale pak jsem si vzpomněl, že takovou kočku jsem viděl
00:06:30 ve vilce advokáta Benvenutiho.
00:06:34 -Kdo je to?
-Přítel Soni Larisové.
00:06:39 Jeden mizera, který mě zatáhl do té spekulace.
00:06:43 Ale ta jeho vila stojí o samotě. Byl by to perfektní úkryt.
00:06:47 Je to jenom nápad, ale nic by se nemělo nechat náhodě.
00:06:54 To bude pro mě. Já to vezmu.
00:07:02 Prosím? Doktor Brosio, dobrý den.
00:07:09 Ne. Syn se ještě nevrátil. Nevím, proč vás volal.
00:07:15 Jistě, jakmile se vrátí, řeknu mu, aby vás zavolal.
00:07:20 Na shledanou.
00:07:24 Proč si mu řekla, že tu nejsem?
00:07:27 Nevím proč. Cítila jsem, že to musím udělat.
00:07:33 Co tě to napadlo? Čekal jsem jeho telefon.
00:07:36 Jestli ho zavoláš o 10 minut dřív nebo později,
00:07:39 to je totéž. Tím se nic nezmění.
00:07:41 Myslela jsem si, že máš karty v ruce.
00:07:45 -Že toho musíš využít!
-Tomu nerozumím.
00:07:50 Kdybys mne nechal domluvit, možná mě pochopíš.
00:07:53 Až se o věc začne zajímat tisk, uděláš si ohromnou publicitu.
00:07:58 Otec, který našel svého syna!
00:08:04 Je to pro tvou kariéru hrozně důležité.
00:08:08 Mohl bys poskytnout rozhovor nám nakloněným novinám.
00:08:14 To bude trhák. Mohli bychom přizvat i televizi.
00:08:18 Budeme tam i s policií, která se chystá
00:08:20 přepadnout úkryt Matii.
00:08:23 -Proč ne?
-Já tomu nemůžu uvěřit!
00:08:26 Není ani jisté, že je to ten pravý úkryt.
00:08:30 Doufejme, že je. Ty musíš riskovat.
00:08:35 Slyšíš, jaké moudré rady ti dává máma?
00:08:39 Ty ses zbláznila!
00:08:41 Jak tě může napadnout v takovou chvíli,
00:08:44 kdy je dítě v rukou únosců, myslet na novináře!
00:08:48 Snažím se aspoň něco vymyslet.
00:08:50 Myslím na budoucnost svého syna, tudíž i na jeho chlapce.
00:08:53 Kam ty jsi dospěl s tou svou laskavostí?
00:08:56 Co si získal? Máš lepší nápad?
00:09:02 Nech to na mě. Komu bychom mohli zavolat?
00:09:07 No jistě! Příteli tvého strýce!
00:09:10 Novináři, který se zabýval případem na severu Itálie,
00:09:12 skandálem té miliardářky.
00:09:15 Někde musím mít jeho telefonní číslo.
00:09:17 Mami, dej mi ten telefon. Dáš mi ten telefon?!
00:09:24 Jen klid.
00:09:30 Bože, Roberto! Co se ti stalo?
00:09:33 Nic mi není. Jsem v pořádku.
00:09:38 Jen se mi točí hlava. Už se mi to jednou stalo.
00:09:41 Dojdu pro sklenici vody.
00:09:43 Jak to, že se ti to už jednou stalo?
00:09:45 -Proč si mi nic neřekl?
-Zapomněl jsem na to.
00:09:47 Vodu ne. Už je to pryč.
00:09:50 Je to jen nějaký stres.
00:09:53 Možná je, ale nejsem si tím jistá. Musíš se nechat vyšetřit!
00:09:57 Tvá matky má pravdu. Běž a zavolej Brosiovi.
00:09:59 Řekni mu to a pak si jdi lehnout. Zvoláme doktora.
00:10:02 Ne, žádného doktora.
00:10:04 Já se půjdu natáhnout a pak si o tom promluvíme.
00:10:08 Dobře.
00:10:21 Já jdu za ním.
00:10:35 Sonio?
00:11:13 -Musíme zavolat Barbaru.
-Co s tím má společného?
00:11:16 Je lékařka. Musí ho vyšetřit.
00:11:19 Když bude třeba, tak hospitalizovat.
00:11:21 Víš, že jsi neuvěřitelná?
00:11:23 Dokážeš dát všechno dohromady tak, aby se to obrátilo v tvůj prospěch.
00:11:26 Co tím chceš říct?
00:11:29 Chceš, aby se Barbara starala o Roberta.
00:11:31 Chceš ji přinutit, aby byla s ním.
00:11:33 -A kdyby? Je to její muž!
-A ta věc s tím dítětem?
00:11:36 Jak tě mohlo napadnout tahat do toho novináře!
00:11:39 Tady je potřeba policie, ne novináři.
00:11:41 Právě, policie.
00:11:43 Tak půjde chlapec rovnou do rukou Bergera a také Barbary.
00:12:02 Jedu za Barbarou.
00:12:04 Zavolej mi, kdyby se Roberto vzbudil.
00:12:40 Prosím komisařství. Dobrý den.
00:12:42 Chtěl bych mluvit s komisařem Angiem.
00:12:45 Tady Roberto Ansaldi. Děkuji.
00:12:55 Prosím. Mluvte.
00:13:55 -Paní? -Ano?
-Je tu paní Ansaldiová.
00:13:59 Ať jde dál.
00:14:05 -Pojďte dál.
-Děkuji.
00:14:09 Ahoj Tilly. Asi tě ruším.
00:14:14 Nechytáš se na večeři?
00:14:16 Ne, večeříme vždycky pozdě a Barbara je ještě na klinice.
00:14:19 -Posaď se.
-Děkuji.
00:14:29 Přišla jsem kvůli Robertovi. Není mu dobře.
00:14:33 To mě mrzí.
00:14:35 Měl nějakou indispozici. Říkal, že se mu to párkrát stalo.
00:14:39 Jako ztráta vědomí nebo závrať.
00:14:43 To může být únava, stres kolem zatčení, vězení...
00:14:48 Ne, bojím se, že je to něco jiného.
00:14:51 My, matky, cítíme nebezpečí dřív než ostatní.
00:14:56 Instinktivně. Přece mi rozumíš.
00:15:04 Řekla jsem mu, že se musí dát vyšetřit,
00:15:06 ale on to nechce ani slyšet.
00:15:10 Můžu něco udělat?
00:15:12 Jistě, taky. Bude rád. Má pro tebe slabost.
00:15:19 Měla by mu to říct Barbara. Moc si jí váží jako lékařky.
00:15:30 Kdyby to udělala ona a doporučila vyšetření
00:15:34 nebo mu je udělala sama, jsem si jistá,
00:15:37 že by se dal okamžitě přemluvit.
00:15:44 Řekla bych, že existuje spousta lékařů,
00:15:46 kteří jsou v tomto oboru lepší než ona a ty to víš.
00:15:51 Nedovedu si představit Roberta, že by odmítal se dát vyšetřit.
00:15:56 Nezdá se mi správné zatahovat do toho Barbaru.
00:16:00 Mohlo by to vypadat jako morální vydírání.
00:16:07 Děkuji ti. Mohlo by to vypadat.
00:16:13 Už se dost obětovala pro Roberta.
00:16:16 Ve chvílích, kdy ji opravdu potřeboval.
00:16:20 Ale zaplatila za to příliš vysokou cenu.
00:16:23 Protože nepustila Roberta k vodě a neodešla s jiným mužem?
00:16:26 Protože se vzdala života s mužem, který ji miluje doopravdy,
00:16:30 aby zůstala po boku manžela, který...
00:16:33 Dobře víme, co jí provedl.
00:17:42 Ještě jednou.
00:17:43 Musíme si dávat bacha, ať nejsme nápadní.
00:17:46 Jasně, čeho se bojíš?
00:17:49 Že kluk vyleze z postýlky a uteče po čtyřech?
00:17:52 Jen si dělej srandičky. Musíme být opatrní.
00:17:56 No, dobře. Jeď!
00:19:01 Do prdele! Klíče!
00:19:45 (zvoní telefon)
00:21:43 Víš, moc si se změnila. Tak jsem tě neznala.
00:21:49 Jsi velmi tvrdá, zásadová.
00:21:53 Možná to bude tím, jak říkáš ty.
00:21:55 My, mámy, vytušíme, když našim dětem hrozí nebezpečí.
00:22:00 A Barbara je pro mne dcera.
00:22:05 No, jistě. Promiň. Obrala jsem tě o spoustu času.
00:22:12 Tak dobrou noc. Ahoj.
00:22:17 Prosím? Barbaro! Víš, kolik je hodin?
00:22:23 Je pozdě. Mohla si... Je tu Cristina a pozdravuje tě.
00:22:29 Ráda bych toho využila a promluvila si s ní.
00:22:32 Promiň, ale chci ti říct něco moc důležitého.
00:23:10 Vím, že toho máš moc. Říkala to i Tilly.
00:23:15 Nemyslím si, že by ti Robertovo vyšetřování
00:23:18 zabralo příliš času.
00:23:20 Promiň, ale existují kliniky mnohem lépe vybavené,
00:23:23 než je Life pro tenhle druh vyšetření.
00:23:26 Mohu ti nějakou doporučit.
00:23:30 Ne!
00:23:37 Jsi příliš inteligentní na to, abys nevěděla,
00:23:39 jak na tom Roberto je.
00:23:43 Mám na mysli jeho duševní rozpoložení i moje.
00:23:53 Tobě to nemusím vysvětlovat. Dobře to víš.
00:23:56 Ve svém životě jsem kladla na první místo štěstí svého syna.
00:24:00 Za cenu velkého odříkání.
00:24:02 Nevím, kolik jiných žen by to udělalo.
00:24:13 Dobře, řekni mu, ať mi zavolá. Uvidíme, co se dá dělat.
00:24:36 -Prosím?
-Barbaro, pomoz mi!
00:24:45 Co se děje? Kde jsi?
00:24:49 Roberto! Haló!
00:24:57 Co mám dělat?
00:25:14 Tady Barbara Nardiová.
00:25:17 Chtěla bych mluvit s doktorem Brosiem.
00:25:19 Hrozně to spěchá!
00:25:24 Roberto, odpověz mi!
00:25:27 -Paní Nardiová?
-Doktor Brosio?
00:25:30 Ano.
00:25:32 Pomozte mi, prosím vás.
00:25:34 Měla jsem podivný telefonát od manžela.
00:25:36 Nevím, kde je. Snažil se mi něco říct,
00:25:39 ale dokázal mě jen poprosit o pomoc.
00:25:41 Potom se to přerušilo a už neodpovídá.
00:25:45 Nedělejte si starosti. Pokusíme se ho najít.
00:25:48 Děkuji vám.
00:25:50 Uklidněte se, jak něco zjistíme, dáme vám vědět.
00:25:52 Můžete mi volat na kliniku. Děkuji.
00:25:57 Divné. Roberto Ansaldi nám volá v 6 hodin večer a žádá,
00:26:01 abychom mu zavolali zpátky.
00:26:04 Pak není k sehnání a ani se neozývá.
00:26:07 Za 3 hodiny nám volá jeho žena a prosí o pomoc.
00:26:14 Určitě to bude mít nějakou souvislost.
00:26:16 Musíme se soustředit na pátrání tímto směrem.
00:26:21 Ten člověk má smůlu.
00:26:23 Přál bych mu, aby to nebylo nic vážného.
00:26:27 Doufejme. Třeba nám pomůže Sonia Larisová.
00:26:36 Dobrý večer, doktore.
00:26:48 Tak co, paní Larisová. Měla jste dost času na přemýšlení?
00:26:53 Dost času? Byli jste pryč pár minut.
00:26:59 Má na mysli dny, které jste strávila ve vězení.
00:27:02 To je nejlepší místo, kde si všechno rozmyslet
00:27:05 a správně se rozhodnout.
00:27:07 Já si nemám co rozmýšlet. Už jsem s vámi spolupracovala.
00:27:10 Dala jsem vám nesmírně důležitou informaci.
00:27:12 Že jste ji nedovedli využít, to není moje vina.
00:27:16 -To říkáte vy.
-Jak to já?
00:27:20 Vy jste byl také u toho, když jsem vám prozradila,
00:27:22 kde je dítě ukryto.
00:27:24 Asi jste nám neřekla všechno.
00:27:26 Bylo tam něco, co jste neprozradila a co pomohlo vašim komplicům utéct.
00:27:30 Znamení, na kterém jste se domluvili.
00:27:33 Které člověka varuje předem!
00:27:35 Podle toho, jak to dopadlo,
00:27:37 se nedá říct, že jste spolupracovala!
00:27:39 Dalo by se říct, že jste prohnaná.
00:27:43 Alfredo měl pravdu. Spoléhat na policii!
00:27:46 Budou s tebou zacházet jako s informátorkou.
00:27:49 Dostaneš haldu prachů, abys mohla začít znova.
00:27:51 Místo toho - tady je výsledek.
00:27:56 A mezitím mi jde Aldo po krku.
00:27:59 Ve vězení se mnou jednají, jako bych byla prašivá.
00:28:01 Protože vědí, že jsem práskala.
00:28:04 děláte to schválně, že mě držíte s ostatními.
00:28:07 Znám vaše metody.
00:28:09 Vím nejlíp, jak se ke mně budou chovat,
00:28:12 až se vrátím do cely.
00:28:14 Po tomhle výslechu a s tou pověstí, kterou mám.
00:28:17 Myslíte si, že se bojím?
00:28:20 Že budu dělat, co chcete vy?
00:28:35 Bože! Slyšíte mě?!
00:29:21 Až skončíme, nevrátíte se do společné cely.
00:29:24 Půjdete do oddělení pro spolupracovníky
00:29:26 se spravedlností. Tam vám nebudou znepříjemňovat život.
00:29:30 Já své závazky plním. My vám pomůžeme.
00:29:33 Vevnitř budete pod ochranou. V bezpečí.
00:29:37 Zamyslete se nad tím. Je lepší spolupracovat.
00:29:42 I kdybych nepromluvila, Aldo by mě stejně zabil.
00:29:45 To už je lepší to dokončit.
00:29:48 Nebojte se Alda. My vás ochráníme.
00:29:51 Já se ochráním sama. Pošlu ho do lochu na 20 let.
00:29:56 Fajn. Klidně na 25, když budete chtít.
00:29:59 Bezva. Za 25 let - kdo ví, kde mi bude konec?
00:30:02 Posloucháme.
00:30:08 Jednou Aldo říkal, že mají jeden rezervní úkryt.
00:30:12 Nevěděl, že ho poslouchám.
00:30:15 Je dost pravděpodobné, že tam šel.
00:30:19 Je to vila na jedné boční ulici.
00:30:23 Nepamatuji si jméno, ale je to asi na 20. km.
00:30:30 To je doopravdy všechno, co vím.
00:30:35 Co je?
00:30:37 Dostali jsem hlášení o muži, kterému se udělalo nevolno
00:30:40 poblíž jedné vily na předměstí.
00:30:43 Mohla by to být spojitost s telefonátem
00:30:45 paní doktorky Nardiové. Proto to oznamuji.
00:30:48 -Kde to je?
-Via Laurentana, 19. kilometr.
00:30:51 Řekněte ať vyjedou. Ať někdo zavolá Barbaře Nardiové.
00:30:54 Jdeme. Odveďte tu paní.
00:31:14 Olgo! Já už jdu.
00:31:17 -Dobrou noc, paní doktorko.
-Dobrou noc.
00:31:20 Kdyby mě někdo sháněl, jsem na cestě domů.
00:31:23 Je to moc důležité.
00:31:25 -Jistě, spolehněte se.
-Děkuji.
00:31:30 Klinika Life. Paní doktorko!
00:31:34 Ano? Něco na psaní.
00:31:40 Říkejte!
00:32:06 Štěstí, že jste tady. Bude potřebovat ambulanci.
00:32:09 Je na tom bídně. Byl jsem tu sám a nikdo nezastavil.
00:32:12 Díky. My už se o to postaráme.
00:32:17 Hotovo. Volal jsem do nemocnice i na komisařství.
00:32:20 Doufejme, že si pospíší. Může být po něm.
00:32:23 Jestli už po něm není.
00:32:38 Kdo volá?
00:32:39 Kde si byl?! Už tě sháním hodinu.
00:32:43 -Jsou tu poldové a malej zmizel.
-A tys byl kde?
00:32:49 Musím teď padat. Vysvětlím ti to potom.
00:33:26 -Dobrý večer, doktore.
-Dobrý večer.
00:33:28 Ve vile nikdo není a muže v bezvědomí odvezli.
00:33:32 Viděl jsem. V jakém byl stavu?
00:33:34 Měl celou levou polovinu ochrnutou.
00:33:37 Chudák.
00:33:51 Ani tentokrát jsme to nezvládli.
00:33:54 Proč nám neřekl hned, že sem chce jet?
00:33:58 Právě to chtěl říct, když nám volal.
00:34:01 Potom si to rozmyslel.
00:34:06 -Prohlédněte pořádně dům.
-Jistě.
00:34:15 Támhle jede doktorka Nardiová.
00:34:28 Roberto! Kde je? Jak je mu?
00:34:31 Vašeho manžela už veze do nemocnice ambulance.
00:34:34 Bude to asi dost vážné.
00:34:40 Ale co tady dělal?
00:34:42 Pravděpodobně se dozvěděl, že je chlapec ukryt v této vile.
00:34:45 Matia?
00:34:47 Zřejmě sem přijel, aby si to ověřil,
00:34:49 ale pak se mu udělalo nevolno a zavolal vám.
00:34:52 Našli jste ho?
00:34:54 Bohužel, únoscům se podařilo zmizet.
00:34:58 Ubožáček maličký.
00:35:01 Kdybyste se něco o Matiovi dozvěděli,
00:35:03 dejte mi hned vědět.
00:35:05 Pojedu do nemocnice. Kam ho odvezli?
00:35:08 Jakmile mi to sdělí, ozvu se vám na mobil.
00:35:10 Děkuji.
00:36:46 Váš syn znovu nabyl vědomí. Ovšem není při smyslech.
00:36:52 Dýchací ústrojí funguje uspokojivě.
00:36:56 Jde o první vyšetření, ale mohu vás ujistit,
00:37:00 že není ohrožen jeho život.
00:37:05 Jaké následky může mrtvice mít?
00:37:07 Je příliš brzo. Budou potřeba důkladná vyšetření.
00:37:13 Zjistit rozsah poškození pohybových a řečových center.
00:37:17 Vy nám chcete říct, že náš syn
00:37:19 zůstane paralyzovaný a nebude moct mluvit?
00:37:22 V jeho věku má organismus neuvěřitelné zdroje zásob.
00:37:25 V mnoha případech jsme zaznamenali úplné uzdravení.
00:37:29 Vyžádá si to příslušnou reedukační terapii a hodně času.
00:37:38 Proč on?!
00:37:46 Podívejte, snaží se nám něco říct.
00:37:53 Ano, ale nedokáže mluvit.
00:37:59 Roberto! Co nám chceš říct?
00:38:06 Co mi chceš povědět?
00:38:15 Prosím tě, řekni! Roberto!
00:38:31 No tak! Už je to hotovo.
00:38:40 Naštěstí je všechno v pořádku. Má jen zvýšenou teplotu.
00:38:44 Pravděpodobně po zápalu plic. Zvládl si to, mladíku.
00:38:51 Ten den, co jsme se něco nadřeli, abys přišel na svět,
00:38:54 stál za to.
00:38:56 -Je to pěkný kluk.
-Pěkný a silný.
00:38:58 Kdo ví, kolik dětí by přečkalo to, co si prožil on.
00:39:04 Neplač. Už je po všem.
00:39:06 Uvidíš, jaký z tebe bude šťastný kluk.
00:39:09 Všichni tě máme moc rádi.
00:39:13 -Teď bude lepší ho nechat v klidu.
-Já se o něj postarám.
00:39:20 Teď se oblékneme a půjdeme se napapat.
00:39:27 Máš hlad, viď? Neplač.
00:39:32 Dáme ručičku do rukávu a budeme hotoví.
00:39:36 Pak půjdeme pro papání.
00:39:48 Kam ho vezou?
00:40:05 -Proč nám nic neřeknou?!
-To nesmíš.
00:40:26 Náš syn! To je strašné, co se mu stalo.
00:40:34 Vidět ho na tom lůžku, jak se nemůže pohnout
00:40:39 ani promluvit!
00:40:50 Teď musíme být silní. Kvůli němu.
00:41:04 Nejdůležitější je, že neztratil mentální schopnosti,
00:41:10 že mu to myslí.
00:41:16 Pamatuje si už jen to, jak se snažil něco nám povědět.
00:41:27 -Viď?
-Jistě.
00:41:34 O ostatní se postarám já. Naučím ho chodit, mluvit.
00:41:45 Krůček za krůčkem, slůvko za slůvkem.
00:41:52 Jako když byl malý.
00:42:00 Bude to, jako kdybych ho podruhé přivedla na svět.
00:42:08 Bude zase jako dřív.
00:42:18 Matia bude další 2-3 dny všestranně sledován.
00:42:21 Ale proč? Není mimo nebezpečí?
00:42:24 Je, ale je třeba, aby byl pod dohledem,
00:42:27 dokud se nezotaví úplně.
00:42:29 Už musím jít. Mám službu.
00:42:32 -Na shledanou.
-Na shledanou.
00:42:40 -Zdá se to neuvěřitelné.
-Všichni ho máme rádi.
00:42:45 Ale nejvíc ze všech ho miluje Roberto.
00:42:48 Šel ho osvobodit sám a riskoval život.
00:42:52 Jak je mu teď?
00:42:54 Nevím. Profesor ho ještě vyšetřuje.
00:42:59 -Zrovna jsem vás hledal.
-Byla jsem se podívat na Matiu.
00:43:02 Chtěla bych vám představit doktora Brosiu.
00:43:04 -Moc mě těší.
-Mě taky.
00:43:06 Díky němu se nám podařilo včas najít Roberta i Matiu.
00:43:09 To je má povinnost.
00:43:11 Řekněte ale, co doktor Ansaldi. Jak mu je?
00:43:14 Zopakuji to, co jsem řekl jeho rodičům.
00:43:17 -Je mimo nebezpečí.
-Je to vážné?
00:43:20 Nemůžeme dělat závěry, zda bude chodit a mluvit.
00:43:24 Přesnou diagnózu budeme mít po dalších vyšetřeních.
00:43:29 Proto ho nechávám převést na neurologické oddělení.
00:43:35 Chci ho vidět v soudní síni. Jako advokáta.
00:43:41 Jsem si jistý, že toho dosáhneš.
00:43:44 Ano, dosáhnu toho.
00:43:51 Teď mi ale musí říct, kam ho odvezli.
00:43:57 Tak pojď!
00:44:05 Roberto!
00:44:15 Oni tě vyléčí. Budeš jako předtím.
00:44:27 Rozumím.
00:44:34 Hned jsem zpátky!
00:44:40 Vezmu Matiu sama. Tak pojď, jdeme.
00:44:56 Matia...
00:45:04 To já ho našla. Je v pořádku.
00:45:07 Doktoři říkají, že je pěkné a silné dítě.
00:45:12 Jenom ho musíme trochu vykrmit.
00:45:23 Roberto! To je Matia.
00:45:28 Roberto, lásko moje! Konečně!
00:45:34 Vidíš, miláčku! To je tvůj syn.
00:45:37 Máme tvého syna. Uvidíš, že se brzy uzdravíš.
00:45:45 To by stačilo. Už se příliš unavil.
00:45:48 Tolik emocí může být pro jeho stav nebezpečné.
00:45:53 Odvezte ho na neurologii. Budu tam hned.
00:45:58 Roberto! Matio, ahoj!
00:46:06 Ty si ale milý chlapeček. Konečně si tě můžu pochovat.
00:46:11 Pojď k dědečkovi, ukaž se!
00:46:16 -Postarejte se o dítě.
-Jistě.
00:46:19 -Jsi překrásný!
-Dovolte, prosím.
00:46:24 Jak to? Proč? Pojď, miláčku, pojď ke mně.
00:46:31 On také musí na různá vyšetření.
00:46:38 Čekal jsem vás později. Jste tu dřív.
00:46:41 Letadlo dostalo okamžitě povolení ke startu z Mnichova.
00:46:44 A paní Mediciová?
00:46:46 Má problémy se svým podnikem a nemohla přijet.
00:46:50 -Jak je chlapci?
-Dobře.
00:46:52 Říkali, že je trochu podvyživený, ale neukázali mi ho.
00:46:57 Měl byste si promluvit s profesorem.
00:47:00 -Proč?
-Zůstal tu celou noc.
00:47:04 Taky aby hlídal stav Roberta Ansaldiho.
00:47:08 -Potvrdili záchvat mrtvice?
-Ano.
00:47:11 Levá paže a noha jsou ochrnuté.
00:47:14 Dostal záchvat potom, co osvobodil chlapce.
00:47:18 Nikdo nechápe, jak se mu podařilo zavolat Barbaře.
00:47:22 To ona našla Matiu.
00:47:24 Vím. Už jste mi to říkal do telefonu.
00:47:27 Před chvílí tady byli rodiče. Jsou teď u Matii.
00:47:30 Rodiče Roberta Ansaldiho jsou u Matii?
00:47:33 Vždyť je to jejich vnuk!
00:47:38 Ne! Musíme si ujasnit jednu věc.
00:47:41 Matia je především můj synovec. Je to syn mé sestry.
00:47:45 Která zemřela, aby ho přivedla na svět.
00:47:50 Rozumím, ale Roberto také...
00:47:52 Neznám motivy, které vedly Roberta Ansaldiho k tomu,
00:47:54 aby začal hledat Matiu! Zájem mne dost překvapuje.
00:47:59 Nikdy se nezajímal o svého syna.
00:48:04 Mysleli to upřímně. Cristina i její manžel byli zničeni.
00:48:07 Vím, co znamená ztratit znenadání někoho blízkého.
00:48:11 S tím rozdílem, že oni mají stále naději.
00:48:14 Já o svou sestru přišel navždy.
00:48:19 Nenechte se oklamat. Znám dobře Roberta a jeho matku.
00:48:25 Vsadil bych se, že ten nenadálý výtrysk lidskosti
00:48:29 tají mnohem materiálnější zájmy.
00:49:09 Skryté titulky: Alena Fenclová
Hrdinkou dvacetidílného italského seriálu Okouzlení je mladá ambiciózní lékařka Barbara Nardiová, která pracuje na prestižní klinice, kde se provádějí plastické operace. Barbara je svou prací posedlá, není tedy divu, že si ve svém věku získala takové renomé. Je šťastná, uznávaná ve své profesi, krásná a zrovna se vdává. Bere si svou dávnou lásku z dětství Roberta Ansaldiho, právníka, muže ze své společenské vrstvy. Svatba má začít za chvíli, ale Roberto má zpoždění. Sotva by Barbaru napadlo, že Roberto prožívá cosi, co do základů otřese jejich budoucími osudy. V porodnici bojuje o život svůj a svého dítěte mladá žena. Jak to, že ji přivezl právě Roberto a z nemocnice utekl jako zločinec? Takhle začíná příběh plný vášně, citů, lásky i pomsty. Příběh muže, který nechce riskovat a nedokáže říct ženě pravdu o své minulosti, jeho matky, jako vypočítavé ženy, pro níž vždy účel světí prostředy i Thomase, bratra dívky, který se chce pomstít. Italská spisovatelka Maria Venturiová, známá především svými příběhy Vítězství lásky a Příběh Chiary, znovu zasadila svůj příběh do prostředí bohatých italských vrstev dnešních dnů. |